Sura Anfal Verso 49 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ غَرَّ هَٰؤُلَاءِ دِينُهُمْ ۗ وَمَن يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَإِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ﴾
[ الأنفال: 49]
Os hipócritas e aqueles que abrigam a morbidez em seus corações dizem dos fiéis: A estes, sua religião os temalucinado. Mas quem se encomenda a Deus, saiba que Ele é Poderoso, Prudentíssimo.
Surah Al-Anfal in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Lembra-te de quando os hipócritas e aqueles em cujos corações havia enfermidade, disseram: Esses crentes, sua religião os iludiu. E quem confia em Allah, por certo, Allah é Todo-Poderoso, Sábio.
Spanish - Noor International
49. Y (recordad) cuando los hipócritas y quienes albergaban en su corazón la enfermedad (de la duda y la incredulidad) dijeron (al ver el escaso número de creyentes en la batalla): «Esos se han dejado engañar por su religión». Pero quienes depositen su confianza en Al-lah (deben saber que) Al-lah es Poderoso y Sabio.
English - Sahih International
[Remember] when the hypocrites and those in whose hearts was disease said, "Their religion has deluded those [Muslims]." But whoever relies upon Allah - then indeed, Allah is Exalted in Might and Wise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Recorda-lhes o dia em que o congregaremos, em grupos, os devotos, ante o Clemente.
- Dize (ainda): Apresentai vossas testemunhas, para provarem que Deus vedou o que dizeis Ter vedado!
- Se quiséssemos, enviar-lhes-íamos, do céu, um sinal, ante o qual seus pescoços se inclinariam, em
- Tais são aqueles que mereceram a sentença, juntamente com os seus antepassados, gerações de gênios
- E aquele que Deus desviar não achará protetor, além d'Ele. E então observarás que os
- Que crêem nos versículos do seu Senhor;
- Porém, com respeito a isso, seus corações estão indecisos e, ademais, cometem outros atos, além
- Inquiriremos aqueles aos quais foi enviada a Nossa mensagem, assim como interrogaremos os mensageiros.
- E as graníferas, com a sua palha, e as odoríferas.
- Serão malditos: onde quer que se encontrarem, deverão ser aprisionados e cruelmente mortos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers