Sura Zumar Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَهُم مِّن فَوْقِهِمْ ظُلَلٌ مِّنَ النَّارِ وَمِن تَحْتِهِمْ ظُلَلٌ ۚ ذَٰلِكَ يُخَوِّفُ اللَّهُ بِهِ عِبَادَهُ ۚ يَا عِبَادِ فَاتَّقُونِ﴾
[ الزمر: 16]
Terão, por cima, camadas de fogo e, por baixo, camadas (de fogo). Com isto Deus previne os Seus servos: Ó servosMeus, temei-Me!
Surah Az-Zumar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Terão, acima deles, camadas de Fogo, e, abaixo deles, camadas de Fogo. Com isso, Allah amedronta a Seus servos. Ó servos Meus! Então, temei-Me.
Spanish - Noor International
16. Estarán cubiertos por capas de fuego y tendrán más capas bajo ellos. Así es como Al-lah infunde temor a Sus siervos. Siervos Míos, temedme (obedeciéndome y absteniéndoos de todo lo que os prohíbo)!
English - Sahih International
They will have canopies of fire above them and below them, canopies. By that Allah threatens His servants. O My servants, then fear Me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Ela) é paz, até ao romper da aurora!
- E os agraciamos com certas sinais que continham uma verdadeira prova.
- E que a paz esteja com os mensageiros!
- E com ela faz germinar a plantação, a oliveira, a tamareira, a videira, bem como
- Porém, cada um deles quereria receber (agora) páginas abertas (com a revelação).
- E foram consagrados ante Salomão, com os seus exércitos de gênios, de homens e de
- Todavia, quando tiverem cumprido o seu término prefixado, tomai-as em termos eqüitativos ou separai-vos delas,
- E afastou-se deles, dizendo: Ai de mim! Quanto sinto por José! E seus olhos ficaram
- A revelação do Livro é de Deus, o Poderoso, o Prudentíssimo.
- Outrossim, se preferirdes Deus, Seu Mensageiro e morada eterna, certamente Deus destinará, para as benfeitoras,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers