Sura Furqan Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَّقَدْ أَضَلَّنِي عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جَاءَنِي ۗ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِلْإِنسَانِ خَذُولًا﴾
[ الفرقان: 29]
Porque me desviou da Mensagem, depois de ela me ter chegado. Ah! Satanás mostra-se aviltante para com os homens!
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, ele me descaminhou da Mensagem, após ela haver-me chegado. E Satã é pérfido para com o ser humano!
Spanish - Noor International
29. »Me desvió de la Exhortación (de Al-lah: el Corán) después de haberme llegado». Y el Demonio siempre traiciona al hombre y lo abandona.
English - Sahih International
He led me away from the remembrance after it had come to me. And ever is Satan, to man, a deserter."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas quando ela se inteirou de tais falatórios, convidou-as à sua casa e lhes preparou
- Ai dos (Meus) servos! Não lhes foi apresentado mensageiro algum sem que o escarnecessem!
- Não fujais! Voltai ao que vos foi concedido e às vossas moradas, a fim de
- Não é necessário que o homem levante a voz, porque Ele conhece o que é
- Esses são alguns relatos do incognoscível que te revelamos, que os não conhecias tu, nem
- E disseram (uns com os outros): Não abandoneis os vossos deuses, nem tampouco abandoneis Wadda,
- Não aquilatam Deus como (Ele) merece. Saibam eles que Deus é Forte, Poderosíssimo.
- Em verdade, Mohammad não é o pai de nenhum de vossos homens, mas sim o
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra; e Ele é suficiente
- Não me segues? Desobedeceste a minha ordem?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers