Sura Nahl Verso 52 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَهُ الدِّينُ وَاصِبًا ۚ أَفَغَيْرَ اللَّهِ تَتَّقُونَ﴾
[ النحل: 52]
Seu é tudo quanto existe nos céus e na terra. Somente a Ele devemos obediência permanente. Temeríeis, acaso, alguémalém de Deus?
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dEle é o que há nos céus e na terra, e dEle é a devoção perpétua. Então, temeis a outro que Allah?
Spanish - Noor International
52. Y a Él pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra, y la adoración sincera y exclusiva siempre y en todo momento. ¿Cómo podéis temer a otro que no sea Al-lah?
English - Sahih International
And to Him belongs whatever is in the heavens and the earth, and to Him is [due] worship constantly. Then is it other than Allah that you fear?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que seguis palavras discordantes,
- Todos os que estão nos céus e na terra O invocam. A cada dia Ele
- Equiparar-se-á quem tiver seguido o que apraz Deus com quem tiver suscitado a Sua indignação,
- Dize: Tomareis por protetor outro que não seja Deus, Criador dos céus e da terra,
- Quando sois agraciados com um bem, eles ficam aflitos; porém, se vos açoita uma desgraça,
- Ou então, quem será que os sustentará se Ele retiver as Suas mercês? Não obstante,
- E eis suas casas assoladas, por causa da sua iniqüidade. Em verdade, nisto há um
- E de quando Moisés disse ao seu povo: Ó povo meu, por certo que vos
- Deus lhes destinou jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde morarão eternamente. Tal é
- Foi Ele Quem deu origem, para vós, às estrelas, para que, com a sua ajuda,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



