Sura Shuara Verso 174 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 174]
Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles não crê.
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, há nisso um sinal. Mas a maioria deles não é crente.
Spanish - Noor International
174. Ciertamente, (en lo que hemos contado) hay una lección; pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Jamais enviamos mensageiro algum antes de ti, sem que lhe tivéssemos revelado que: Não há
- Responderam-lhe: Retém-no, juntamente com o seu irmão, e manda recrutadores às cidades.
- Como tampouco és guia dos cegos em seu erro, porque só podes fazer-te escutar por
- (O Faraó disse): Ele pretende expulsar-vos da vossa terra. Que aconselhais?
- Que tragam todo mago hábil (que encontrarem).
- E modera o teu andar e baixa a tua voz, porque o mais desagradável dos
- Quando os magos se apresentaram ante o Faraó, disseram: É de se supor que teremos
- Pelos ventos enviados, uns após os outros,
- Que pesará sobre eles eternamente. O castigo não lhes será atenuado, nem lhes será dado
- Tal é a graça de Deus, que a concede a quem Lhe apraz, porque é
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



