Sura Shuara Verso 174 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 174]
Realmente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En ello hay un signo, aunque la mayoría de ellos no eran creyentes.
Noor International Center
174. Ciertamente, (en lo que hemos contado) hay una lección; pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero no! Por la luna!
- Di: No os pido ningún pago por ello, excepto que alguno quiera tomar un camino
- Di: Lo ha hecho descender Aquel que conoce el secreto en los cielos y la
- Golpea el suelo con tus pies y tendrás agua fresca para lavarte y bebida.
- A los que se niegan a creer y son injustos, Allah no los perdonará ni
- Y cómo habría de temer lo que asociáis, cuando vosotros no teméis asociar con Allah
- Dijo: Así lo ha dicho tu Señor, eso es simple para Mi; igual que una
- Y si no me creéis, dejadme en paz.
- Vosotros que creéis! Sed auxiliares de Allah; tal y como dijo Isa, el hijo de
- Gente mía! Pedid perdón a vuestro Señor y dirigíos a Él; enviará el cielo sobre
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers