Sura Shuara Verso 174 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 174]
Realmente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En ello hay un signo, aunque la mayoría de ellos no eran creyentes.
Noor International Center
174. Ciertamente, (en lo que hemos contado) hay una lección; pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sin embargo arrojamos la verdad contra la falsedad para que la derrote y entonces se
- Cómo iba a ser que muriéramos
- elevadas, purificadas,
- Este es mi hermano, él tiene noventa y nueve ovejas y yo sólo tengo una.
- El día que llegue la Hora, ese día los malhechores enmudecerán desesperados.
- y se encargan de llevar un asunto!
- Y parte de Sus signos es que envía los vientos anunciando buenas noticias para haceros
- aunque se les presenten todos los signos, hasta que no vean el doloroso castigo.
- Tienen acaso piernas con las que caminan?, o manos con las que toman?, u ojos
- Alif, Lam, Ra.Es un libro que se te ha hecho descender para que saques a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers