Sura Shuara Verso 174 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 174]
Realmente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En ello hay un signo, aunque la mayoría de ellos no eran creyentes.
Noor International Center
174. Ciertamente, (en lo que hemos contado) hay una lección; pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Incrédulos!
- Y hemos puesto en ella medios de vida para vosotros y para aquéllos a quien
- Suya es la soberanía de los cielos y de la tierra, da la vida y
- Para que creáis en Allah y en Su mensajero y lo asistáis, lo honréis y
- Y no digáis con una mentira que salga de vuestras bocas: Esto es lícito y
- Vosotros que creéis! Dad de las cosas buenas que habéis obtenido y de lo que
- Ya tramaron quienes hubo antes que ellos pero Allah es a Quien pertenece toda la
- No es sino un recuerdo para todos los mundos.
- Y quien haga acciones de bien, sea varón o hembra, y sea creyente...esos entrarán en
- Perdición para todo el que murmura y difama!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



