Sura Shuara Verso 174 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 174]
Realmente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En ello hay un signo, aunque la mayoría de ellos no eran creyentes.
Noor International Center
174. Ciertamente, (en lo que hemos contado) hay una lección; pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y adviérteles del día inminente en que los corazones llegarán a la garganta angustiados. Los
- Y no os acerquéis a la riqueza del huérfano, sino es con lo que más
- Pero negó la realidad y desobedeció,
- Estos sois vosotros: Estáis llamados a gastar en el camino de Allah. De entre vosotros
- Apártate de ellos y espera, que su caso es sólo cuestión de tiempo.
- Vosotros que creéis! Temed a Allah y que cada uno espere para el mañana lo
- Dijeron: Si no te detienes, Lut, te encontrarás entre los expulsados.
- ni comida que no sea pus,
- Ha reflexionado y ha meditado su respuesta.
- Y sé paciente pues tu paciencia no es sino por Allah. Y no te entristezcas
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers