Sura Shuara Verso 174 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 174]
Realmente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En ello hay un signo, aunque la mayoría de ellos no eran creyentes.
Noor International Center
174. Ciertamente, (en lo que hemos contado) hay una lección; pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: La Verdad ha venido y lo falso no puede dar comienzo a nada ni
- Y les dimos signos que constituían una evidencia.
- Y los Ad y los Zamud y los dueños del pozo y muchas generaciones intermedias.
- Si quiere puede quitaros de en medio y traer nuevas criaturas.
- Este es un Libro bendito que hemos hecho descender, confirmando lo que ya teníais y
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- Dijo: Mi Señor! Dame tiempo hasta el día en que se les devuelva a la
- Y no hemos creado el cielo, la tierra y lo que entre ambos hay, en
- que no dejarán de producirse ni serán inaccesibles.
- Y cuando tengáis un encuentro con los que se niegan a creer, golpeadlos en la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers