Sura Shuara Verso 174 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 174]
Realmente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En ello hay un signo, aunque la mayoría de ellos no eran creyentes.
Noor International Center
174. Ciertamente, (en lo que hemos contado) hay una lección; pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y os originó a partir de la tierra, cual plantas?
- No hay inconveniente para ellas en cuanto a sus padres, hijos, hermanos, hijos de sus
- Dijo: Y tú Samirí, qué tienes que decir?
- Y recordad la bendición de Allah para con vosotros y el compromiso que adquirísteis con
- Tan sólo eres un ser humano como nosotros y no te consideramos sino como uno
- Los que no creen en ella están pidiendo que se adelante, pero los que creen
- Déjalos en su confusión hasta un tiempo.
- Allí cada alma experimentará lo que hizo antes y serán devueltos a Allah, su Señor
- Pero Nosotros lo vemos cercano.
- Y tened por cierto que os pondremos a prueba con temor, hambre, pérdida de riqueza,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



