Sura Shuara Verso 174 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 174]
Realmente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En ello hay un signo, aunque la mayoría de ellos no eran creyentes.
Noor International Center
174. Ciertamente, (en lo que hemos contado) hay una lección; pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y veas a la gente entrar por grupos en la adoración de Allah.
- El día en que el espíritu y los ángeles se pongan en filas, no hablarán
- Y no te hemos enviado sino como anunciador de buenas noticias y advertidor para todos
- Dirá: No discutáis ante Mí, pues realmente os advertí por anticipado.
- Déjalos hasta que se encuentren con su día, ése en el que han de caer
- Tendrán las frutas que elijan
- Pretenden engañar a Allah y a los que creen, pero sólo se engañan a sí
- Di: Me mandáis que adore a otro que Allah, oh ignorantes?
- Por qué no hubo entre las generaciones que os precedieron gente de arrestos y discernimiento
- Luego su Señor lo escogió, se volvió sobre él y lo guió.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



