Sura Shuara Verso 174 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 174]
Realmente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En ello hay un signo, aunque la mayoría de ellos no eran creyentes.
Noor International Center
174. Ciertamente, (en lo que hemos contado) hay una lección; pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah, no hay dios sino Él, Suyos son los nombres más hermosos.
- Y lo que impide a los hombres creer cuando les llega la guía es que
- Las malas acciones que se ganaron se les mostrarán y les rodeará aquello de lo
- No hay criatura de la tierra ni ave que con sus alas vuele que no
- Gustaron las malas consecuencias de su actitud y su fin fue la perdición.
- Y quienes nieguen la verdad de Nuestros signos, por haberse salido del camino, serán alcanzados
- Dijo: Verdaderamente vuestro mensajero, el que os ha sido enviado, es un poseso.
- El Ungido no desprecia ser un siervo de Allah ni los ángeles que están cerca
- De Allah es cuanto hay en los cielos y en la tierra, Él es el
- Ese día seguirán una llamada, que no será posible eludir, y todas las voces se
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب