Sura Shuara Verso 174 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 174]
Realmente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En ello hay un signo, aunque la mayoría de ellos no eran creyentes.
Noor International Center
174. Ciertamente, (en lo que hemos contado) hay una lección; pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Estos serán inmortales en el Fuego y no se les aliviará el castigo ni se
- Y en ellos tenéis utilidades y bebida. No agradeceréis?
- Dirigíos a la palabra buena, dirigíos al camino digno de alabanza.
- Y vino un hombre corriendo desde la parte más alejada de la ciudad, y dijo:
- Y cuando hayáis concluido el salat invocad a Allah de pie, sentados y acostados.Y cuando
- os hemos creado en parejas,
- Nadie sabe la frescura de ojos que les espera como recompensa por lo que hicieron.
- Le marcaremos con fuego en el hocico.
- La verdad viene de tu Señor, no seas de los que dudan.
- O acaso se han decidido a hacer algo? Nosotros también Nos hemos decidido.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



