Sura Araf Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ مَكَّنَّاكُمْ فِي الْأَرْضِ وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ ۗ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ﴾
[ الأعراف: 10]
Temo-vos enraizado na terra, na qual vos proporcionamos subsistência. Quão pouco agradeceis!
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, empossamo-vos na terra e, nela fizemos para vós, meios de subsistência. Mas quão pouco agradeceis!
Spanish - Noor International
10. Y, ciertamente, os hemos dado poder y posición en la tierra (oh, gentes!) y os hemos concedido en ella medios para vuestro sustento. Sin embargo, poco es lo que agradecéis.
English - Sahih International
And We have certainly established you upon the earth and made for you therein ways of livelihood. Little are you grateful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E numa parte da noite, e glorifica-O ao retirarem-se as estrelas.
- Levanta-te à noite (para rezar), porém não durante toda a noite;
- Ou recomenda a piedade?
- Recorda-te de quando teu Senhor chamou Moisés e lhe disse: Vai ao povo dos iníquos,
- Porém, os sábios e fiéis dir-lhes-ão: Permanecestes no decreto de Deus até ao Dia da
- Não disponhais do patrimônio do órfão senão da melhor forma possível, até que chegue á
- É inconcebível que teu Senhor tivesse destruído cidades, se antes enviar os seus habitantes um
- Aqueles a quem Deus desviar (por tal merecerem) ninguém poderá encaminhar, porque Ele os abandonará,
- Se vos atacarem um mês sagrado, combatei-os no mesmo mês, e todas as profanações serão
- E aqueles que, na véspera, cobiçavam a sua sorte, disseram: Ai de nós! Deus prodigaliza
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



