Sura Qalam Verso 30 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ﴾
[ القلم: 30]
E começaram a reprovar-se mutuamente.
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, dirigiram-se uns aos outros, lamentando-se.
Spanish - Noor International
30. Y empezaron a echarse las culpas unos a otros.
English - Sahih International
Then they approached one another, blaming each other.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E se Deus te infligir algum mal, ninguém, além d'Ele, poderá removê-lo; e se Ele
- Já outros mensageiros, anteriores a ti, foram desmentidos; porém, suportaram abnegadamente os vexames e os
- E os incrédulos o negam?
- Toda a vez que dele (do fogo) quiserem sair, por angústia, ali serão repostos e
- Os tementes não será responsáveis por eles; porém, (seu dever) é lembrá-los, talvez temam a
- Dize: Tomareis por protetor outro que não seja Deus, Criador dos céus e da terra,
- Em verdade, aos incrédulos será conclamado: Sabei que a aversão de Deus (em relação a
- Tal será (a peregrinação). Quanto àquele que enaltecer os ritos sagrados de Deus, terá feito
- E quando quis castigar o inimigo de ambos, este lhe disse: Ó Moisés, queres matar-me
- Aos olhos de Deus, os piores animais são os "surdos" e "mudos", que não raciocinam.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



