Sura TaHa Verso 101 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿خَالِدِينَ فِيهِ ۖ وَسَاءَ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حِمْلًا﴾
[ طه: 101]
Que suportarão eternamente. Que péssima carga será a sua no Dia da Ressurreição!
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nisto, serão eternos. E que vil carga para eles, no Dia da Ressurreição,
Spanish - Noor International
101. (Permanecerán en ese estado) eternamente. Y qué pésima será esa carga para ellos el Día de la Resurrección!
English - Sahih International
[Abiding] eternally therein, and evil it is for them on the Day of Resurrection as a load -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o Faraó, os seus antepassados e as cidades nefastas disseminaram o pecado.
- Mas os que se ensoberbeceram lhes disseram: Nós negamos o que credes.
- Que vosso camarada jamais se extravia, nem erra,
- A palavra é insubstituível perante Mim, e jamais sou injusto para com os Meus servos.
- Assim também escolhemos, dentre vós, um Mensageiro de vossa raça para vos recitar Nossos versículos,
- Deus alterna a noite e o dia. Em verdade, nisto há uma lição para os
- Sabei que esta será a vossa recompensa, e os vossos esforços serão reconhecidos.
- Quem ansiar pela recompensa deste mundo saiba que Deus possui tanto a recompensa deste mundo,
- Ambos os parreirais frutificaram, sem em nada falharem, e no meio deles fizemos brotar um
- E vos temos designado (o sacrifício) dos camelos, entre os símbolos de Deus. Neles, tendes
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



