Sura TaHa Verso 101 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿خَالِدِينَ فِيهِ ۖ وَسَاءَ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حِمْلًا﴾
[ طه: 101]
Que suportarão eternamente. Que péssima carga será a sua no Dia da Ressurreição!
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nisto, serão eternos. E que vil carga para eles, no Dia da Ressurreição,
Spanish - Noor International
101. (Permanecerán en ese estado) eternamente. Y qué pésima será esa carga para ellos el Día de la Resurrección!
English - Sahih International
[Abiding] eternally therein, and evil it is for them on the Day of Resurrection as a load -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Somente a Ele são dirigidas as súplicas verdadeiras, e os que invocam, em vez d'Ele,
- Sucedeu-lhes isto, porque os seus mensageiros lhes apresentaram as evidências e eles as negaram. Então
- Ser-lhe-á dito: Entra no Paraíso! Dirá então: Oxalá meu povo soubesse,
- Em um pergaminho desenrolado.
- Ele dá a vida e a morte, e a Ele retornareis.
- Alef, Lam, Mim.
- Nesse dia, nenhum homem ou gênio será inquirido por seu pecado.
- Quem anelar a recompensa de outra vida tê-la-á aumentada; em troca, a quem preferir a
- E a trombeta soará; e aqueles que estão nos céus e na terra expirarão, com
- Deus foi Quem criou os céus e a terra e é Quem envia a água
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers