Sura Muminun Verso 19 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَنشَأْنَا لَكُم بِهِ جَنَّاتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ لَّكُمْ فِيهَا فَوَاكِهُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ﴾
[ المؤمنون: 19]
E, mediante ela, criamos, para vós, jardins de tamareiras e videiras, dos quais obtendes abundantes frutos, de que vosalimentais.
Surah Al-Muminun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, com ela, produzimos para vós, jardins de tamareiras e videiras; neles há, para vós, abundantes frutas e delas comeis;
Spanish - Noor International
19. Y hacemos que con ella broten para vosotros jardines de palmeras y viñedos que producen abundantes frutos de los que os alimentáis.
English - Sahih International
And We brought forth for you thereby gardens of palm trees and grapevines in which for you are abundant fruits and from which you eat.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Isso porque creram e depois renegaram; consequentemente, foram sigilados os seus corações e por isso
- O rei perguntou (às mulheres): Que foi que se passou quando tentastes seduzir José? Disseram:
- E dize: Ó Senhor meu, desembarca-me em lugar abençoado, porque Tu és o melhor para
- Ser-lhes-á ordenado: Adentrai as portas do inferno, onde permanecereis eternamente. Que péssima é a morada
- Deus lhes preparou um severo castigo. Temei, pois, a Deus, ó fiéis sensatos, pois Deus
- - Porventura, desdenhais esta Mensagem?
- E (no povo de) Tamud tendes um exemplo, ao lhes ser dito: Desfrutai transitoriamente!
- Mesmo assim diligenciamos, no sentido de infundi-la (a Mensagem) nos corações dos pecadores.
- Deus origina a criação, logo a reproduz, depois a ele retornareis.
- Ela guiará aquele que é temente.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers