Sura Muminun Verso 19 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَنشَأْنَا لَكُم بِهِ جَنَّاتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ لَّكُمْ فِيهَا فَوَاكِهُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ﴾
[ المؤمنون: 19]
E, mediante ela, criamos, para vós, jardins de tamareiras e videiras, dos quais obtendes abundantes frutos, de que vosalimentais.
Surah Al-Muminun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, com ela, produzimos para vós, jardins de tamareiras e videiras; neles há, para vós, abundantes frutas e delas comeis;
Spanish - Noor International
19. Y hacemos que con ella broten para vosotros jardines de palmeras y viñedos que producen abundantes frutos de los que os alimentáis.
English - Sahih International
And We brought forth for you thereby gardens of palm trees and grapevines in which for you are abundant fruits and from which you eat.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que não e maravilhem os seus bens, nem os seus filhos, porque Deus somente quer,
- Porém, se te constrangerem a associar-Me o que tu ignoras, não lhes obedeças; comporta-te com
- Aquela é uma nação que já passou; colherá o que mereceu vós colhereis o que
- Aqueles que desmentiram Xuaib foram despojados das suas habitações, como se nunca nelas houvessem habitado.
- Porém, se desistirem, sabei que Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- São aqueles que dizem: Nada dispendais, com os que acompanham o Mensageiro de Deus, até
- Só me tem sido revelado que sou um elucidativo admoestador.
- Os setes céus, a terra, e tudo quanto neles existe glorificam-No. Nada existe que não
- E também há aqueles que, com suas línguas, deturpam os versículos do Livro, para que
- Que escutam as palavras e seguem o melhor (significado) delas! São aquelas que Deus encaminha,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



