Sura Muminun Verso 19 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَنشَأْنَا لَكُم بِهِ جَنَّاتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ لَّكُمْ فِيهَا فَوَاكِهُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ﴾
[ المؤمنون: 19]
E, mediante ela, criamos, para vós, jardins de tamareiras e videiras, dos quais obtendes abundantes frutos, de que vosalimentais.
Surah Al-Muminun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, com ela, produzimos para vós, jardins de tamareiras e videiras; neles há, para vós, abundantes frutas e delas comeis;
Spanish - Noor International
19. Y hacemos que con ella broten para vosotros jardines de palmeras y viñedos que producen abundantes frutos de los que os alimentáis.
English - Sahih International
And We brought forth for you thereby gardens of palm trees and grapevines in which for you are abundant fruits and from which you eat.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, nele não sofrerás fome, nem estarás afeito à nudez.
- Que atrai o renegado desdenhoso,
- Seus antepassados haviam conspirado; porém, Deus fez desmoronar as suas construções até ao alicerce; o
- Moisés lhes respondeu: Qual! Meu Senhor está comigo e me iluminará!
- Aqueles que tiverem cometido más ações, porém, serão precipitados, de bruços, no fogo infernal. Sereis
- A primeira Casa (Sagrada), erigida para o G6enero humano, é a de Bakka, onde reside
- Asseverou-lhes: Sabei que me indigna a vossa ação!
- E (Deus lhe) dirá: Isto é porque te chegaram os Nossos versículos e tu os
- Não reparaste naquele que disputava com Abraão acerca de seu Senhor, por lhe haver Deus
- Porém, as seita discordaram a seu respeito. Ai daqueles que não crêem no comparecimento ao
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers