Sura Ankabut Verso 19 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَمْ يَرَوْا كَيْفَ يُبْدِئُ اللَّهُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ ۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ﴾
[ العنكبوت: 19]
Não reparam, acaso, em como Deus origina a criação e logo a reproduz? Em verdade, isso é fácil a Deus.
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não viram eles como Allah inicia a criação, em seguida, a repete? Por certo, isso é fácil para Allah.
Spanish - Noor International
19. ¿Acaso no ven cómo Al-lah origina la creación y la repite? Ciertamente, ello es fácil para Al-lah.
English - Sahih International
Have they not considered how Allah begins creation and then repeats it? Indeed that, for Allah, is easy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele já os destacou e os enumerou com exatidão.
- Haverá alguém mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus ou desmente os
- Chamaremos os guardiões do inferno!
- Glorificado seja o Senhor dos céus e da terra, Senhor do Trono, de tudo quanto
- Respondeu-lhe (o Faraó): Apresenta-o, pois, se és um dos verazes!
- E quando viu despontar o sol, exclamou: Eis aqui meu Senhor! Este é maior! Porém,
- Quando os invocardes, não ouvirão a vossa súplica e, mesmo se a ouvirem, não vos
- Anteriormente, para servir de orientação aos humanos, e relevou ainda o Discernimento. Aqueles que negarem
- Temeis, acaso, fazer caridade, antes da vossa consulta privativa (a ele)? Mas, se não o
- Nesse dia, os incrédulos, que desobedeceram ao Mensageiro, ansiarão para que sejam nivelados com a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



