Sura Ankabut Verso 19 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَمْ يَرَوْا كَيْفَ يُبْدِئُ اللَّهُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ ۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ﴾
[ العنكبوت: 19]
Não reparam, acaso, em como Deus origina a criação e logo a reproduz? Em verdade, isso é fácil a Deus.
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não viram eles como Allah inicia a criação, em seguida, a repete? Por certo, isso é fácil para Allah.
Spanish - Noor International
19. ¿Acaso no ven cómo Al-lah origina la creación y la repite? Ciertamente, ello es fácil para Al-lah.
English - Sahih International
Have they not considered how Allah begins creation and then repeats it? Indeed that, for Allah, is easy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- A recompensa da outra vida, porém, é preferível para os fiéis, que são constantes no
- Ele foi Quem vos plasmou do barro e vos decretou um limite, um termo fixo
- Depois arrancaremos, de cada grupo, aquele que tiver sido mais rebelde para com o Clemente.
- Esta é a verdade emanada do teu Senhor. Não sejas, pois, dos que (dela) duvidam.
- Este (Alcorão) é uma declaração aos humanos, orientação e exortação para os tementes.
- Então o chamamos: Ó Abraão,
- Não terão, por alimento, nada além de frutos amargos e espinhosos,
- Recorda-te de quando Deus obteve a promessa dos adeptos do Livro, (comprometendo-se a) evidenciá-lo (o
- Os povos antigos desmentiram (seus mensageiros); e não conseguiram alcançar nem a décima parte do
- E os submetemos a eles (para seu uso)? Entre eles, há os que lhes servem
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers