Sura Baqarah Verso 2 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ الْكِتَابُ لَا رَيْبَ ۛ فِيهِ ۛ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ البقرة: 2]
Eis o livro que é indubitavelmente a orientação dos tementes a Deus;
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Esse é o Livro. Nele, não há dúvida alguma. É orientação para os piedosos
Spanish - Noor International
2. He aquí el libro sobre el cual no hay duda y es una guía para quienes temen[8] a Al-lah;
[8] Temer a Al-lah o adquirir taqua significa obedecer a Al-lah en todo lo que ordena y evitar todo lo que prohíbe, y también incluye alejarse —a modo de precaución— de cosas que, a pesar de no estar prohibidas, presentan dudas en torno a su permisibilidad.
English - Sahih International
This is the Book about which there is no doubt, a guidance for those conscious of Allah -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, ordenamos: Ó fogo, sê frescor e poupa Abraão!
- Por certo (ó Mensageiro) que te enviamos com a verdade, como alvissareiro e admoestador, e
- Que trabalhem por isso, os que aspiram lográ-lo!
- Podeis acaso, afirmar que Abraão, Ismael, Isaac, Jacó e as tribos eram judeus ou cristãos?
- E em Moisés (também, havia um sinal), quando o enviamos ao Faraó, com uma autoridade
- Ai, pois, dos incrédulos no dia que lhes tem sido prometido!
- Disseram-lhe: Ó Xuaib, recomendas, porventura, em tuas preces, que renunciemos ao que os nossos pais
- Desfrutai, pois, de todo o lícito e bom com que Deus vos tem agraciado, e
- E taças, ao alcance da mão.
- Por que não vos socorreis mutuamente?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



