Sura An Naba Verso 19 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا﴾
[ النبأ: 19]
E se abrirá o céu, e terá muitas portas.
Surah An-Naba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E abrir-se-á o céu e tornar-se-á em portas,
Spanish - Noor International
19. el cielo se abrirá dando paso a numerosas puertas (para que desciendan los ángeles),
English - Sahih International
And the heaven is opened and will become gateways
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Cujo similar não foi criado em toda a terra?
- E de quando os discípulos disseram: Ó Jesus, filho de Maria, poderá o teu Senhor
- Ó filho meu, observa a oração, recomenda o bem, proíbe o ilícito e sofre pacientemente
- Estes são os versículos de Deus, que em verdade te recitamos. Deus jamais deseja a
- Não lhes mostramos, acaso, quantas gerações, anteriores a eles, exterminamos, apesar de viverem nos mesmos
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, seu Senhor os encaminhará, por sua fé, aos
- Porém, logo sabereis a quem açoitará um castigo que o aviltará e quem merecerá um
- (Será) o dia em que o firmamento oscilará energicamente.
- E os prosélitos dirão: Ah, se pudéssemos voltar (à terra), repudiá-los-íamos como eles nos repudiaram!
- Já, antes de ti, tínhamos enviado mensageiros às seitas primitivas.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



