Sura Ankabut Verso 2 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَحَسِبَ النَّاسُ أَن يُتْرَكُوا أَن يَقُولُوا آمَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ﴾
[ العنكبوت: 2]
Porventura, pensam os humanos que serão deixados em paz, só porque dizem: Cremos!, sem serem postos à prova?
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os homens supõem que, por dizerem: Cremos, serão deixados, enquanto não provados?
Spanish - Noor International
2. ¿Acaso piensan los hombres que les bastará decir que creen, sin ser puestos a prueba?
English - Sahih International
Do the people think that they will be left to say, "We believe" and they will not be tried?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- É possível que te mortifiques de pena por causa deles, se não crerem nesta Mensagem.
- E (os anjos) dirão: Não nos locomovemos de um local para o outro sem a
- Dize ainda: Como poderia eu adorar outro senhor que não fosse Deus, uma vez que
- São aqueles que trocam a Orientação pelo extravio, e o perdão pelo castigo. Que resistência
- Somos Indulgentíssimo para com o fiel, arrependido, que pratica o bem e se encaminha.
- E quando os mensageiros se apresentaram ante a família de Lot,
- E para que Deus te secunde poderosamente.
- E abundante era a sua produção. Ele disse ao seu vizinho: Sou mais rico do
- Mas logo o seu Senhor o elegeu, absolvendo-o e encaminhando-o.
- Dize-lhes: Foi Ele Quem vos criou e vos dotou de ouvidos, de vistas e de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



