Sura Nahl Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ﴾
[ النحل: 20]
E os que eles invocam, em vez de Deus, nada podem criar, posto que eles mesmos são criados.
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que eles invocam, além de Allah, nada criam, enquanto eles mesmos são criados.
Spanish - Noor International
20. Y las divinidades que (los idólatras) adoran fuera de Al-lah no pueden crear nada, mientras que ellas han sido creadas.
English - Sahih International
And those they invoke other than Allah create nothing, and they [themselves] are created.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E jamais podereis subtrair-vos a que vossos ouvidos, vossos olhos e vossas peles testemunhem contra
- Então, Satã lhe cochichou, para revelar-lhes o que, até então, lhes havia sido ocultado das
- Então abrimos as portas do céu, com água torrencial (que fizemos descer).
- Disseram-lhe: Assim prescreveu teu Senhor, porque Ele é o Prudente, o Sapientíssimo.
- Ó servos Meus, hoje não serei presas do temor, nem vos atribulareis!
- Ó fiéis, aqueles dentre vós que renegarem a sua religião, saibam que Deus os suplantará
- Sua maioria não faz mais do que conjecturar, e a conjectura jamais prevalecerá sobre a
- Dize: jamais nos ocorrerá o que Deus não nos tiver predestinado! Ele é nosso Protetor.
- Disse (depois): Esta muralha é uma misericórdia de meu Senhor. Porém, quando chegar a Sua
- E ao povo de Ad enviamos seu irmão Hud, o qual disse: Ó povo meu,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers