Sura Nahl Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ﴾
[ النحل: 20]
E os que eles invocam, em vez de Deus, nada podem criar, posto que eles mesmos são criados.
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que eles invocam, além de Allah, nada criam, enquanto eles mesmos são criados.
Spanish - Noor International
20. Y las divinidades que (los idólatras) adoran fuera de Al-lah no pueden crear nada, mientras que ellas han sido creadas.
English - Sahih International
And those they invoke other than Allah create nothing, and they [themselves] are created.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E de quando o teu Senhor revelou aos anjos: Estou convosco; firmeza, pois, aos fiéis!
- E o seu profeta voltou a dizer: O sinal da sua autoridade consistirá em que
- De tal modo, estabelecemos líderes, em todas as cidades, entre os piores pecadores, para que
- E removerá a ira dos seus corações. Deus absolverá quem Lhe aprouver, porque é Sapiente,
- Então, seu profeta lhes disse: Deus vos designou Talut por rei. Disseram: Como poderá ele
- Quando Saul partiu com o seu exército, disse: É certo que Deus vos provará, por
- Os fiéis e as fiéis são protetores uns dos outros; recomendam o bem, proíbem o
- Não pertence, acaso, a Deus tudo quanto existe nos céus e na terra? Não é
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, saibam que os absolveremos das suas faltas e
- Salvo aquele de quem Deus se apiedar, porque Ele é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers