Sura Araf Verso 196 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ وَلِيِّيَ اللَّهُ الَّذِي نَزَّلَ الْكِتَابَ ۖ وَهُوَ يَتَوَلَّى الصَّالِحِينَ﴾
[ الأعراف: 196]
Meu protetor é Deus, que (me) revelou o Livro, e é Ele Quem ampara os virtuosos.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, meu Protetor é Allah, Quem fez descer o Livro. E Ele protege os íntegros.
Spanish - Noor International
196. »Ciertamente, Al-lah es mi único protector, Quien ha revelado el Libro (el Corán), y Él es Quien protege a los rectos y virtuosos.
English - Sahih International
Indeed, my protector is Allah, who has sent down the Book; and He is an ally to the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tais são aqueles que Deus amaldiçoou, ensurdecendo-os e cegando-lhes as vistas.
- Que fazem caridade, tanto na prosperidade, como na adversidade; que reprimem a cólera; que indultam
- E assim é o extermínio (vindo0 do teu Senhor, que extermina as cidades por sua
- E quando lhe são recitados os Nossos versículos, volta-se, ensoberbecido, como se não os tivesse
- Para o teu coração, para que sejas um dos admoestadores,
- Somente o vosso Deus é Deus. Não há mais divindades além d'Ele! Sua sapiência abrange
- E não há mistério nos céus e na terra que não esteja registrado no Livro
- Isso, pela graça e favor de Deus; e Deus é Prudente, Sapientíssimo.
- Dize-lhes: Invoco tão somente o meu Senhor, a Quem não atribuo parceiro algum.
- Dize-lhes (ainda): Que vos parece? Se a vossa água, ao amanhecer, tivesse sido toda absorvida
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers