Sura Araf Verso 196 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ وَلِيِّيَ اللَّهُ الَّذِي نَزَّلَ الْكِتَابَ ۖ وَهُوَ يَتَوَلَّى الصَّالِحِينَ﴾
[ الأعراف: 196]
Meu protetor é Deus, que (me) revelou o Livro, e é Ele Quem ampara os virtuosos.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, meu Protetor é Allah, Quem fez descer o Livro. E Ele protege os íntegros.
Spanish - Noor International
196. »Ciertamente, Al-lah es mi único protector, Quien ha revelado el Libro (el Corán), y Él es Quien protege a los rectos y virtuosos.
English - Sahih International
Indeed, my protector is Allah, who has sent down the Book; and He is an ally to the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que fez com que te apressasses em abandonar o teu povo, ó Moisés?
- Responderam-lhe: O que te alvissaramos é a verdade. Não sejas, pois, um dos desesperados!
- Quê! Porventura a vossa criação é mais difícil ou é a do céu, que Ele
- E sua mulher irrompeu, (rindo) em voz alta; e, batendo na própria face, disse: Eu,
- E semeaduras e tamareiras, cujos ramos estão prestes a quebrar (com o peso dos frutos)?
- E perguntar-te-ão acerca das montanhas. Dize-lhes: Meu Senhor as desintegrará,
- Se não fosse pela graça de Deus e pela Sua misericórdia para convosco... e Deus
- Qual! Promete-vos ele que, quando morrerdes e vos tiverdes convertido em pó e ossos, sereis
- Aqueles que tiverem cometido más ações, porém, serão precipitados, de bruços, no fogo infernal. Sereis
- Em verdade, teu Senhor é o mais conhecedor de quem se desvia da Sua senda,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers