Sure Nahl Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ﴾
[ النحل: 20]
Und diejenigen, die sie anstatt Allahs anrufen, erschaffen nichts, während sie selbst erschaffen werden.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, an die sie anstelle von ALLAH Bittgebete richten, erschaffen nichts, sondern sie werden selbst erschaffen.
German - Adel Theodor Khoury
Und diejenigen, die sie anstelle Gottes anrufen, erschaffen nichts; sie werden aber selbst erschaffen.
Page 269 German transliteration
English - Sahih International
And those they invoke other than Allah create nothing, and they [themselves] are created.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Unter denjenigen, die dem Judentum angehören, verdrehen manche den Sinn der Worte
- oder daß Er sie in ihrem Umherziehen ergreift, ohne daß sie sich
- Sag: Die Flucht wird euch nicht nützen, wenn ihr davor flieht, zu
- Und als Wir mit euch ein Abkommen trafen und den Berg über
- Und sie haben an ihm (allerlei) Nutzen und (etwas) zu trinken. Wollen
- O Maryam, sei deinem Herrn demütig ergeben, wirf dich nieder und verbeuge
- Die Tamud und die 'Ad erklärten das Verhängnis für Lüge.
- Und wenn sie sich abkehren, so wisset, daß Allah euer Schutzherr ist.
- Wir verliehen ihm auf der Erde eine feste Stellung und eröffneten ihm
- Wenn der Himmel zerbricht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



