Sure Nahl Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ﴾
[ النحل: 20]
Und diejenigen, die sie anstatt Allahs anrufen, erschaffen nichts, während sie selbst erschaffen werden.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, an die sie anstelle von ALLAH Bittgebete richten, erschaffen nichts, sondern sie werden selbst erschaffen.
German - Adel Theodor Khoury
Und diejenigen, die sie anstelle Gottes anrufen, erschaffen nichts; sie werden aber selbst erschaffen.
Page 269 German transliteration
English - Sahih International
And those they invoke other than Allah create nothing, and they [themselves] are created.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So sollen denn diejenigen auf Allahs Weg kämpfen, die das diesseitige Leben
- Und diejenigen, die Unsere Zeichen für Lüge erklären, sind taub und stumm
- Das Wort ist ja gegen die meisten von ihnen unvermeidlich fällig geworden,
- als wir euch dem Herrn der Weltenbewohner gleichsetzten.
- O die ihr glaubt, glaubt an Allah und Seinen Gesandten und das
- (Dies ist) die Offenbarung des Buches von Allah, dem Allmächtigen und Allweisen.
- In der Wiedervergeltung liegt Leben für euch, o die ihr Verstand besitzt,
- Und (gedenkt,) als Allah mit denjenigen, denen die Schrift gegeben worden war,
- Er sendet die Engel mit dem Geist von Seinem Befehl herab, auf
- Und gedenke im Buch Musas. Gewiß, er war auserlesen, und er war
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



