Sure Nahl Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ﴾
[ النحل: 20]
Und diejenigen, die sie anstatt Allahs anrufen, erschaffen nichts, während sie selbst erschaffen werden.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, an die sie anstelle von ALLAH Bittgebete richten, erschaffen nichts, sondern sie werden selbst erschaffen.
German - Adel Theodor Khoury
Und diejenigen, die sie anstelle Gottes anrufen, erschaffen nichts; sie werden aber selbst erschaffen.
Page 269 German transliteration
English - Sahih International
And those they invoke other than Allah create nothing, and they [themselves] are created.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Darum glaubt an Allah und Seinen Gesandten und das Licht, das Wir
- (Die einen) Gesichter werden an jenem Tag erstrahlen,
- Und ein Zeichen ist für sie die tote Erde. Wir machen sie
- Sie sagten: "Wir haben (schon) unsere Väter (vor)gefunden, wie sie ihnen dienten."
- und Wir kehrten das Oberste von ihr zuunterst und ließen auf sie
- Gewiß, denjenigen, die ungläubig sind, werden weder ihr Besitz noch ihre Kinder
- Er sagte: "Nur Allah (allein) wird es euch bringen, wenn Er will,
- Wir haben dich ja mit der Wahrheit gesandt als Frohboten und als
- damit ihr beim Wägen nicht das Maß überschreitet.
- Er sagte: "Sie war es, die versucht hat, mich zu verführen." Und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers