Sura An Nur Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ وَأَنَّ اللَّهَ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ﴾
[ النور: 20]
E se não fosse pela graça de Deus e pela Sua misericórdia para convosco... e Deus é Compassivo, Misericordiosíssimo.
Surah An-Nur in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não fora o favor de Allah para convosco, e Sua misericórdia, e que Allah é Compassivo, Misericordiador, haveria apressado o castigo para vós.
Spanish - Noor International
20. Si no fuera por el favor y la misericordia de Al-lah sobre vosotros y porque Él es, en verdad, Compasivo y Misericordioso (os adelantaría el castigo).
English - Sahih International
And if it had not been for the favor of Allah upon you and His mercy... and because Allah is Kind and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, afirmam: É uma miscelânea de sonhos! Ele os forjou! Qual! É um poeta! Que
- E elevou seu olhar às estrelas,
- Sabei que Deus é severíssimo no castigo, assim como também é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- Quem tiver feito o bem, quer seja do peso de um átomo, vê-lo-á.
- Deus não vos recriminará por vossos juramentos involuntários; porém, responsabilizar-vos-á pelas intenções dosvossos corações. Sabei
- Todavia, quando tiverem cumprido o seu término prefixado, tomai-as em termos eqüitativos ou separai-vos delas,
- E quando chegaram, os magos perguntaram ao Faraó: Poderemos contar com alguma recompensa, se sairmos
- Que os dignos e os opulentos, dentre vós, jamais jurem não favorecerem seus parentes, os
- A Deus pertence o reino dos céus e da terra. Ele cria a que Lhe
- Estão isentos: os inválidos, os enfermos, os baldos de recursos, sempre que sejam sinceros para
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers