Sura Al Alaq Verso 15 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ﴾
[ العلق: 15]
Qual! Em verdade, se não se contiver, agarrá-lo-emos pelo topete,
Surah Al-Alaq in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em absoluto, não o sabe! Em verdade, se ele não se detiver, arrastá-lo-emos pelo topete,
Spanish - Noor International
15. Si no desiste (de su actitud) lo agarraremos por la frente (hasta hacerle entrar en el fuego),
English - Sahih International
No! If he does not desist, We will surely drag him by the forelock -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, aquele a quem for entregue o registro, por trás das costas,
- Aqueles que não crerem nos versículos de Deus não serão guiados por Deus e sofrerão
- A absolvição de Deus recai tão-somente sobre aqueles que cometem um mal, por ignorância, e
- Satanás os conquistou e os fez esquecer da recordação de Deus. Estes são os seguidores
- Nenhum povo pode antecipar nem atrasar o seu destino!
- Outros dizem: "Ó Senhor nosso, concede-nos a graça deste mundo e do futuro, e preserva-nos
- Aqueles que não esperam o comparecimento ante Nós, dizem: Por que não nos são enviados
- Envia-o amanhã conosco, para que divirta e brinque, que tomaremos conta dele.
- Porventura, exaurimo-nos com a primeira criação? Qual! Estão em dúvida acerca da nova criação.
- E abaixa as tuas asas para aqueles que te seguirem, dentre os fiéis.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Alaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Alaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Alaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



