Sura Muzammil Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿رَّبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا﴾
[ المزمل: 9]
Ele é o Senhor do Oriente e do Ocidente. Não há mais divindade além d'Ele! Toma-O, pois, por Guardião!
Surah Al-Muzzammil in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é O Senhor do Levante e do Poente: não existe deus senão Ele. Então, toma-O por Patrono.
Spanish - Noor International
9. Él es el Señor del Oriente y del Occidente. No existe nada ni nadie con derecho a ser adorado excepto Él. Tómalo, pues, como tu único protector!
English - Sahih International
[He is] the Lord of the East and the West; there is no deity except Him, so take Him as Disposer of [your] affairs.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aqueles que disputam acerca dos versículos de Deus, sem autoridade concedida, não abrigam em seus
- E deixa por Minha conta os desmentidores, opulentos, e tolera-os por curto tempo,
- Disseram-lhe: Por Deus! Certamente continuas com a tua velha ilusão.
- Para o teu coração, para que sejas um dos admoestadores,
- Disse-lhe (Moisés): Que a reunião se celebre no Dia do Festival, em que o povo
- Qual, não foi inteirado de tudo quanto contêm os livros de Moisés,
- E lhe revelamos a notícia de que aquela gente seria aniquilada ao amanhecer.
- Que suportarão eternamente. Que péssima carga será a sua no Dia da Ressurreição!
- E em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.
- Ele (Alcorão) é uma Mensagem para ti e para o teu povo, e sereis interrogados.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers