Sura Muzammil Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿رَّبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا﴾
[ المزمل: 9]
Ele é o Senhor do Oriente e do Ocidente. Não há mais divindade além d'Ele! Toma-O, pois, por Guardião!
Surah Al-Muzzammil in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é O Senhor do Levante e do Poente: não existe deus senão Ele. Então, toma-O por Patrono.
Spanish - Noor International
9. Él es el Señor del Oriente y del Occidente. No existe nada ni nadie con derecho a ser adorado excepto Él. Tómalo, pues, como tu único protector!
English - Sahih International
[He is] the Lord of the East and the West; there is no deity except Him, so take Him as Disposer of [your] affairs.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- É inexorável o que está prometido e não podereis impedir (Deus).
- Aqueles que creram, migraram e combateram pela causa de Deus poderão esperar de Deus a
- E ambos se contavam entre os Nossos servos fiéis.
- Dize-lhes: Ó meus servos, fiéis, temei a vosso Senhor! Para aqueles que praticam o bem
- Interrogar-te-ão sobre os novilúnios. Dize-lhes: Servem para auxiliar o homem no cômputo do tempo e
- E com Maria, filha de Imran, que conservou o seu pudor, e a qual alentamos
- Ele dá a vida e a morte, e a Ele retornareis.
- Se Deus quisesse, tê-los-ia (os humanos) constituído em uma só nação, porque acolhe em Sua
- E me fez piedoso para com a minha mãe, não permitindo que eu seja arrogante
- Até ao instante em que for aberta a barreira do (povo de) Gog e Magog
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



