Sura Jathiyah Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا عَلِمَ مِنْ آيَاتِنَا شَيْئًا اتَّخَذَهَا هُزُوًا ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ﴾
[ الجاثية: 9]
E quando chega a conhecer algo dos Nossos versículos, escarnece-o. Estes sofrerão um humilhante castigo.
Surah Al-Jaathiyah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando sabe algo de Nossos sinais, toma-os por objeto de zombaria. Esses terão aviltante castigo.
Spanish - Noor International
9. Y cuando llegan a su conocimiento algunas de Nuestras aleyas, se burla de ellas. Quienes así actúen tendrán un castigo humillante.
English - Sahih International
And when he knows anything of Our verses, he takes them in ridicule. Those will have a humiliating punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Parecem-se com os seus predecessores imediatos, ao auferirem e revés da sua conduta; terão um
- Para estes a recompensa será uma indulgência do seu Senhor, terão jardins, abaixo dos quais
- Eis que lhes fizemos chegar, sucessivamente, a Palavra, para que refletissem.
- Entre os homens há também aquele que se sacrifica para obter a complacência de Deus,
- E quando a terra for dilatada
- Porventura, não refletem nas palavras, ou lhes chegou algo que não havia chegado aos seus
- A Deus pertence o reino dos céus e da terra. Ela dá a vida e
- Mas o salvamos, juntamente com sua família, exceto sua mulher, que somamos ao número dos
- E jamais adorarei o que adorais,
- Se Deus quisesse, tê-los-ia (os humanos) constituído em uma só nação, porque acolhe em Sua
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers