Sura Qasas Verso 22 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقَاءَ مَدْيَنَ قَالَ عَسَىٰ رَبِّي أَن يَهْدِيَنِي سَوَاءَ السَّبِيلِ﴾
[ القصص: 22]
E quando se dirigiu rumo a Madian, disse: Quiçá meu Senhor me indique a senda reta.
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando se dirigiu rumo a Madian, disse: Quiçá, meu Senhor me guie ao caminho direito.
Spanish - Noor International
22. Y mientras se dirigía hacia (la tierra de) Madián (sin conocer el camino) dijo: «Puede que mi Señor me guíe por el camino más recto (que conduce hasta allí)».
English - Sahih International
And when he directed himself toward Madyan, he said, "Perhaps my Lord will guide me to the sound way."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas, quando o bem o acaricia, torna-se tacanho;
- E (no povo de) Tamud tendes um exemplo, ao lhes ser dito: Desfrutai transitoriamente!
- E verias o sol, quando se elevava, resvalar a caverna pela direita e, quando se
- Quanto aos perseverantes, que praticam o bem, obterão indulgência e uma grande recompensa.
- Assim os castigamos, por sua ingratidão. Temos castigado, acaso, alguém, além do ingrato?
- (David lhe) disse: Verdadeiramente, fraudou-te, com o pedido de acréscimo da tua ovelha; muito sócios
- E por certo que somos os glorificadores (de Deus).
- Aqueles aos quais concedemos o Livro enchem-se de júbilio pelo que te foi revelado. Entre
- E aparecer o teu Senhor, com os Seus anjos em desfile,
- Porém, certamente, sobre vós há anjos da guarda,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers