Sura Qasas Verso 22 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقَاءَ مَدْيَنَ قَالَ عَسَىٰ رَبِّي أَن يَهْدِيَنِي سَوَاءَ السَّبِيلِ﴾
[ القصص: 22]
E quando se dirigiu rumo a Madian, disse: Quiçá meu Senhor me indique a senda reta.
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando se dirigiu rumo a Madian, disse: Quiçá, meu Senhor me guie ao caminho direito.
Spanish - Noor International
22. Y mientras se dirigía hacia (la tierra de) Madián (sin conocer el camino) dijo: «Puede que mi Señor me guíe por el camino más recto (que conduce hasta allí)».
English - Sahih International
And when he directed himself toward Madyan, he said, "Perhaps my Lord will guide me to the sound way."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, não podem socorrê-los; outrossim, são eles que serão trazidos como legiões.
- Torna o dizer-lhes: Se me desviar, será unicamente em detrimento meu; em troca, se me
- Os pecadores divisarão o fogo, estarão cientes de que cairão nele, porém não acharão escapatória.
- Consolidamos o seu poder na terra e lhe proporcionamos o meio de tudo.
- Porém, (os judeus) conspiraram (contra Jesus); e Deus, por Sua parte, planejou, porque é o
- Estes são os versículos que te ditamos, acompanhados de prudente Mensagem.
- Observai a oração, pagai o zakat e sabei que todo o bem que apresentardes para
- E exclamaram: Cremos no Senhor do Universo,
- Ó fiéis, que vossos criados e aqueles que ainda não alcançaram a puberdade vos peçam
- Acaso, não é Deus o mais prudente dos juízes?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers