Sura Qasas Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقَاءَ مَدْيَنَ قَالَ عَسَىٰ رَبِّي أَن يَهْدِيَنِي سَوَاءَ السَّبِيلِ﴾
[ القصص: 22]
Y mientras iba en la dirección de los Madyan, dijo: Puede que mi Señor me guíe al camino recto.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y cuando se encontraba camino a Madián dijo: "¡Pueda que mi Señor me guie por el camino correcto!"
Noor International Center
22. Y mientras se dirigía hacia (la tierra de) Madián (sin conocer el camino) dijo: «Puede que mi Señor me guíe por el camino más recto (que conduce hasta allí)».
English - Sahih International
And when he directed himself toward Madyan, he said, "Perhaps my Lord will guide me to the sound way."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero Allah os alivia ahora, pues sabe que en vosotros hay debilidad, de manera que
- Pero no! Negáis la veracidad de la Rendición de Cuentas.
- Pero a quien se le dé el libro detrás de la espalda,
- Cuando el cielo se resquebraje
- Quien se guía, lo hace en favor de sí mismo y quien se extravía lo
- Es que no ven a las aves subordinadas en el aire del cielo?Sólo Allah las
- Quien interceda por otro para bien tendrá lo que le corresponda de ello y quien
- Y Allah posee los nombres más hermosos. Llamadlo con ellos y dejad a los que
- A excepción de aquel mensajero que goza de Su beneplácito.Y es cierto que despliega vigilancia
- Ya sabemos que dicen: En realidad es un ser humano el que le enseña. La
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



