Sura Al Imran Verso 43 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا مَرْيَمُ اقْنُتِي لِرَبِّكِ وَاسْجُدِي وَارْكَعِي مَعَ الرَّاكِعِينَ﴾
[ آل عمران: 43]
Ó Maria, consagra-te ao Senhor! Prostra-te e genuflecte, com os genuflexos!
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ó Maria! Sê devota a teu Senhor e prosterna-te e curva-te com os que se curvam.
Spanish - Noor International
43. »María!, sométete a la voluntad de tu Señor, póstrate e inclínate con los que se inclinan (en adoración a Al-lah)».
English - Sahih International
O Mary, be devoutly obedient to your Lord and prostrate and bow with those who bow [in prayer]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Como se não se recordassem de quando lhes chegou um elucidativo Mensageiro,
- E a Hora chegará indubitavelmente, e Deus ressuscitará aqueles que estiverem nos sepulcros.
- Quanto àqueles que migraram pela causa de Deus, depois de terem sido oprimidos, apoiá-los-emos dignamente
- Abraão era Imam e monoteísta, consagrado a Deus, e jamais se contou entre os idólatras.
- Se agraciarmos os homens com a Nossa misericórdia, depois de os haver açoitado o infortúnio,
- E os réprobos pedirão aos guardiãos do inferno: Invocai vosso Senhor para que nos alivie,
- Lembrai-vos de que Ele vos designou sucessores do povo de Ad, e vos enraizou na
- Sem dúvida que comereis do fruto do zacum.
- E em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.
- E quando lhes são recitados os Nossos lúcidos versículos (esta pelo Profeta), dizem: Este não
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



