Sura Araf Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ اهْبِطُوا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ ۖ وَلَكُمْ فِي الْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتَاعٌ إِلَىٰ حِينٍ﴾
[ الأعراف: 24]
E Ele lhes disse: Descei! Sereis inimigos uns dos outros e tereis, na terra, residência e gozo transitórios.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Allah disse: Descei, sendo inimigos uns dos outros. E tereis, na terra, residência e gozo até certo tempo
Spanish - Noor International
24. (Al-lah) les respondió: «Descended (del paraíso junto con el Demonio), seréis enemigos los unos de los otros. En la tierra tendréis morada y disfrutaréis de bienes temporales».
English - Sahih International
[Allah] said, "Descend, being to one another enemies. And for you on the earth is a place of settlement and enjoyment for a time."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Um Mensageiro de Deus, que lhes recitasse páginas purificadas,
- E quem comparecer como pecador, ante seu Senhor, merecerá o inferno, onde não poderá morrer
- Que desmentir (a verdade) e desdenhar.
- Não os dotamos de corpos que pudessem prescindir de alimentos, nem tampouco foram imorais.
- É inadmissível que Deus desvie um povo, depois de havê-lo encaminhado, sem antes lhe Ter
- Não os tomei por testemunhas na criação dos céus e da terra, nem na sua
- E (Jesus) será um sinal (do advento) da Hora. Não duvideis, pois, dela, e segui-me,
- Quando o céu for desvendado,
- Esta é a mensagem bendita, que revelamos. Atrever-vos-eis a negá-la?
- Quando morrermos e formos reduzidos a pó e ossos, seremos, acaso, julgados?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers