Sura Araf Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ اهْبِطُوا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ ۖ وَلَكُمْ فِي الْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتَاعٌ إِلَىٰ حِينٍ﴾
[ الأعراف: 24]
E Ele lhes disse: Descei! Sereis inimigos uns dos outros e tereis, na terra, residência e gozo transitórios.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Allah disse: Descei, sendo inimigos uns dos outros. E tereis, na terra, residência e gozo até certo tempo
Spanish - Noor International
24. (Al-lah) les respondió: «Descended (del paraíso junto con el Demonio), seréis enemigos los unos de los otros. En la tierra tendréis morada y disfrutaréis de bienes temporales».
English - Sahih International
[Allah] said, "Descend, being to one another enemies. And for you on the earth is a place of settlement and enjoyment for a time."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não designamos guardiães do fogo, senão os anjos, e não fixamos o seu número,
- Que depositamos em um lugar seguro,
- Todavia, não lhes chega nenhuma nova Mensagem (provinda) do Clemente, sem que a desdenhem.
- E quando lhes foi apresentado um Mensageiro (Mohammad) de Deus, que corroborou o que já
- Então Moisés jogou o seu cajado, e eis que este se converteu numa autêntica serpente.
- Ó José, esquece-te disto! E tu (ó mulher), pede perdão por teu pecado, porque és
- Ó Profeta, combate com denodo os incrédulos e os hipócritas, e sê inflexível para com
- E não obedeças aos incrédulos, nem aos hipócritas, e não faças caso de suas injúrias;
- Salvo aqueles que, depois disso, arrependem-se e se emendarem, pois que Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- E não terão protetores que os socorram, a não ser Deus. Mas a quem Deus
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



