Sura Araf Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ اهْبِطُوا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ ۖ وَلَكُمْ فِي الْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتَاعٌ إِلَىٰ حِينٍ﴾
[ الأعراف: 24]
E Ele lhes disse: Descei! Sereis inimigos uns dos outros e tereis, na terra, residência e gozo transitórios.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Allah disse: Descei, sendo inimigos uns dos outros. E tereis, na terra, residência e gozo até certo tempo
Spanish - Noor International
24. (Al-lah) les respondió: «Descended (del paraíso junto con el Demonio), seréis enemigos los unos de los otros. En la tierra tendréis morada y disfrutaréis de bienes temporales».
English - Sahih International
[Allah] said, "Descend, being to one another enemies. And for you on the earth is a place of settlement and enjoyment for a time."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- O exemplo de Jesus, ante Deus, é idêntico ao de Adão, que Ele criou do
- Não os tomei por testemunhas na criação dos céus e da terra, nem na sua
- Mas se alguém, tendo-se condenado, logo se arrepende, trocando o mal pelo bem, (saiba que)
- Recita, pois, o que te foi revelado do Livro de teu Senhor, cujas palavras são
- E eis que os Nossos mensageiros trouxeram a Abraão alvíssaras de boas novas, dizendo: Paz!
- Que jamais, antes deles, foram tocadas por homem ou gênio,
- Consolidamos o seu poder na terra e lhe proporcionamos o meio de tudo.
- E quando lhes é dito: Prostrai-vos ante o Clemente!, dizem: E quem é o Clemente?
- Tal foi a Lei de Deus, para com aqueles que viveram anteriormente. Nunca acharás mudanças
- Terão seu gozo neste mundo, então seu retorno será a Nós; depois lhes infligiremos o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



