Sura Araf Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ اهْبِطُوا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ ۖ وَلَكُمْ فِي الْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتَاعٌ إِلَىٰ حِينٍ﴾
[ الأعراف: 24]
E Ele lhes disse: Descei! Sereis inimigos uns dos outros e tereis, na terra, residência e gozo transitórios.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Allah disse: Descei, sendo inimigos uns dos outros. E tereis, na terra, residência e gozo até certo tempo
Spanish - Noor International
24. (Al-lah) les respondió: «Descended (del paraíso junto con el Demonio), seréis enemigos los unos de los otros. En la tierra tendréis morada y disfrutaréis de bienes temporales».
English - Sahih International
[Allah] said, "Descend, being to one another enemies. And for you on the earth is a place of settlement and enjoyment for a time."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Os fiéis que praticam o bem não serão reprovados pelo que comeram (anteriormente, mas coisas
- Entre os humanos há aqueles que adotam, em vez de Deus, rivais (a Ele) aos
- Onde não serão acometidos de fadiga e de onde nunca serão retirados.
- Porém, hoje não podereis beneficiar-vos nem prejudicar-vos reciprocamente. E diremos aos iníquos: Provai o castigoinfernal
- Sem dúvida que livramos os israelitas do castigo afrontoso,
- Onde tereis frutos em abundância, dos quais vos nutrireis!
- Quanto ao jovem, seus pais eram fiéis e temíamos que os induzisse à transgressão e
- Deus vos proíbe tão-somente entrar em privacidade com aqueles que vos combateram na religião, vos
- E lhe concedemos um galardão neste mundo, e no outro estará entre os virtuosos.
- Erguestes um marco em cada colina para que vos divertísseis?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



