Sura Baqarah Verso 250 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا بَرَزُوا لِجَالُوتَ وَجُنُودِهِ قَالُوا رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ﴾
[ البقرة: 250]
E quanto se defrontaram com Golias e com o seu exército, disseram: Ó Senhor nosso, infunde-nos constância, firma osnossos passos e concede-nos a vitória sobre o povo incrédulo!
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando saíram ao encontro de Golias e seu exército, disseram: Senhor nosso! Verte sobre nós paciência e torna firmes nossos passos e socorre-nos, contra o povo renegador da Fé.
Spanish - Noor International
250. Y cuando salieron al encuentro de Goliat y su ejército, suplicaron: «Señor, danos paciencia, haz que nos mantengamos firmes y concédenos la victoria sobre los incrédulos!».
English - Sahih International
And when they went forth to [face] Goliath and his soldiers, they said, "Our Lord, pour upon us patience and plant firmly our feet and give us victory over the disbelieving people."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Viste aquele que impede
- Por outra, aqueles que renegarem e desmentirem os Nossos versículos, serão condenados ao inferno, onde
- Alguns beduínos, com desculpas, apresentaram-se, pedindo para serem eximidos (da luta). E os que mentiram
- Crede, pois, em Deus, em Seu Mensageiro e na Luz que vos temos revelado, porque
- E quando lhes apresentou a Nossa verdade, disseram: Matai os filhos varões daqueles que, com
- Acaso, não desbaratou Ele as suas conspirações,
- Estes são os que se abstêm dos pecados graves e das obscenidades, conquanto cometam faltas
- É possível que causeis corrupção na terra e que rompais os vínculos consangüíneos, quando assumirdes
- Pretendeis interrogar o vosso Mensageiro, como anteriormente foi interrogado Moisés? (Sabei que) aquele que permutaa
- Deus lhes tem preparado um severo castigo. Quão péssimo é o que fizeram!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers