Sura Zukhruf Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَهْلَكْنَا أَشَدَّ مِنْهُم بَطْشًا وَمَضَىٰ مَثَلُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الزخرف: 8]
Mas, aniquilamos aqueles que eram mais poderosos do que eles, e o exemplo das primeiras gerações já passou.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, aniquilamos os mais temíveis que eles; e já precedeu exemplo dos antepassados.
Spanish - Noor International
8. Y destruimos a gentes más fuertes (que los idólatras de tu pueblo, oh, Muhammad!), e hicimos de aquellos (a quienes destruimos) un precedente y una lección para quienes los sucedieran.
English - Sahih International
And We destroyed greater than them in [striking] power, and the example of the former peoples has preceded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Criou o homem.
- - E tu és um dos habitantes desta metrópole -
- Aplainou a terra para as (Suas) criaturas,
- Deus não vos recriminará por vossos juramentos involuntários; porém, responsabilizar-vos-á pelas intenções dosvossos corações. Sabei
- E não há mistério nos céus e na terra que não esteja registrado no Livro
- E os submetemos a eles (para seu uso)? Entre eles, há os que lhes servem
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Ele vos congregará para o indubitável Dia da
- De que Ele o criou?
- De sorte que se Deus tivesse castigado os humanos pelo que cometeram, não teria deixado
- Para com ela reviver uma terra árida, e com ela saciar tudo quanto temos criado:
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers