Sura Muhammad Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَيْفَ إِذَا تَوَفَّتْهُمُ الْمَلَائِكَةُ يَضْرِبُونَ وُجُوهَهُمْ وَأَدْبَارَهُمْ﴾
[ محمد: 27]
Cómo estarán cuando los ángeles se los lleven golpeándoles la cara y la espalda?
Sura Muhammad in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Qué terrible será cuando los ángeles tomen sus almas y los golpeen en el rostro y la espalda!
Noor International Center
27. ¿Y cuál será su estado cuando los ángeles se presenten (en el momento de su muerte) para tomar sus almas y los golpeen en el rostro y en la espalda (para poder arrancárselas)?
English - Sahih International
Then how [will it be] when the angels take them in death, striking their faces and their backs?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: Gloria a Ti! No tenemos más conocimiento que el que Tú nos has enseñado.
- Adam! Habitad tú y tu pareja el Jardín y comed de donde queráis, pero no
- Y dirán: Si hubiéramos escuchado o hubiéramos tenido juicio, no estaríamos entre los compañeros del
- Así pues refugiaos en Allah, pues realmente yo soy, de Su parte, un claro advertidor
- Y aunque tengan paciencia... el Fuego será el refugio para ellos.Y si piden disculpas no
- Di: Gente del Libro! Por qué disputáis sobre Ibrahim, si la Torá y el Inyil
- Acaso no es Ese capaz de devolver la vida a los muertos?
- Es cierto que Allah defiende a los que creen. Allah no ama a ningún traidor,
- De este modo hemos hecho de vosotros una comunidad de en medio para que diérais
- Quien haga un mal o sea injusto consigo mismo y luego pida perdón a Allah,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers