Sura Al Fath Verso 28 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَىٰ وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ شَهِيدًا﴾
[ الفتح: 28]
Ele foi Quem enviou o Seu Mensageiro com a orientação e com a verdadeira religião, para fazê-las prevalecer sobretodas as outras religiões; e Deus é suficiente Testemunha disso.
Surah Al-Fath in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é Quem enviou Seu Mensageiro com a Orientação e a religião da verdade, para fazê-la prevalecer sobre todas as religiões. E basta Allah por Testemunha.
Spanish - Noor International
28. Él es Quien envió a Su mensajero con la guía y la religión verdadera para que se impusiera sobre todas las demás creencias. Y Al-lah basta como testigo.
English - Sahih International
It is He who sent His Messenger with guidance and the religion of truth to manifest it over all religion. And sufficient is Allah as Witness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele foi Quem vos criou; e entre vós há incrédulos, assim como há fiéis, contudo,
- Seduzimos-vos, então, porque fôramos seduzidos.
- E de quanto Ele, para vosso sossego, vos envolveu num sono, enviou-vos água do céu
- Nem jamais tivesse conhecido o meu cômputo;
- E rides ao invés de chorardes,
- Ignoram, acaso, que quem contrariar Deus e Seu Mensageiro terá o fogo do inferno, onde
- Ou que possuas uma casa adornada com ouro, ou que escales o céus, pois jamais
- Deus vos exorta a que jamais reincidais em semelhante (falta), se sois fiéis.
- Quanto àqueles que invocam, em vez d'Ele, não possuem o poder da intercessão; só o
- Originador dos céus e da terra! Como poderia Ter prole, quando nunca teve esposa, e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



