Sura Al Isra Verso 28 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِمَّا تُعْرِضَنَّ عَنْهُمُ ابْتِغَاءَ رَحْمَةٍ مِّن رَّبِّكَ تَرْجُوهَا فَقُل لَّهُمْ قَوْلًا مَّيْسُورًا﴾
[ الإسراء: 28]
Porém, se te absténs (ó Mohammad) de privar com eles com o fim de alcançares a misericórdia de teu Senhor, a qualalmejas, fala-lhes afetuosamente.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, se Ihes dás de ombros, em busca da misericórdia de teu Senhor, pela qual esperas, dize-lhes dito bondoso.
Spanish - Noor International
28. Y si te alejas de ellos (de los familiares y de aquellos a quienes se te ha pedido ayudar económicamente porque no tienes qué darles) y estás a la espera de recibir un bien procedente de tu Señor, háblales con amabilidad (prometiéndoles que los ayudarás cuando recibas el bien que esperas).
English - Sahih International
And if you [must] turn away from the needy awaiting mercy from your Lord which you expect, then speak to them a gentle word.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus vos socorreu em muitos campos de batalha - como aconteceu no dia de Hunain,
- Havíamos aceito o compromisso dos israelitas, e lhes enviamos os mensageiros. Mas, cada vez que
- Em verdade, o inferno será uma emboscada,
- E observa o que te foi inspirado por teu senhor, porque Deus está inteirado de
- Aceleramos-lhes as mercês? Qual! De nada se apercebem!
- E mencionar o nome do seu Senhor e orar!
- E, ademais, conceder-vos-á outra coisa que anelais, ou seja: o socorro de Deus e o
- Pretendem enganar Deus e os fiéis, quando só enganam a si mesmos, sem se aperceberem
- A revelação do Livro é de Deus, o Poderoso, o Prudentíssimo.
- Ele é Deus; não há mais divindade além d'Ele, conhecedor do cognoscível e do incognoscível.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers