Sura Sad Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لَهُم مُّلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ فَلْيَرْتَقُوا فِي الْأَسْبَابِ﴾
[ ص: 10]
Ou então, é deles o reino dos céus e da terra, e tudo quanto existe entre ambos? Que subam, pois, aos céus.
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou deles é a soberania dos céus e da terra e do que há entre ambos? Então, que ascendam aos céus, pelos meios de acesso!
Spanish - Noor International
10. ¿O acaso les pertenece la soberanía de los cielos y de la tierra y de cuanto existe entre ellos? Si es así, que asciendan por los caminos (que conducen al cielo para controlar los asuntos de la creación y conceder la revelación a quien ellos quieran)!
English - Sahih International
Or is theirs the dominion of the heavens and the earth and what is between them? Then let them ascend through [any] ways of access.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E persistiram, em seu supremo pecado.
- E associa-o à minha missão,
- Disse (Noé): Ó Senhor meu, socorre-me, pois que me desmentes!
- Ó Senhor meu, concede-me prudência e junta-me aos virtuosos!
- (Será) o dia em que o castigo os cobrirá por cima e por baixo; então,
- Por isso, pouco faltou para que os céus se fundissem, a terra se fendesse e
- Porém, o homem diz: Quê! Porventura, depois de morto serei ressuscitado?
- Dize (ó Mohammad): Louvado seja Deus e que a paz esteja com os Seus diletos
- Admoestação para o gênero humano,
- Quanto àqueles que adoraram o bezerro, a abominação de seu Senhor os alcançará, assim como
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



