Sura Qalam Verso 31 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ﴾
[ القلم: 31]
Disseram: Ai de nós, que temos sido transgressores!
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Ai de nós! Por certo, fomos transgressores!
Spanish - Noor International
31. Dijeron: «Ay de nosotros!, realmente nos hemos excedido (al no haber querido dar nada en caridad).
English - Sahih International
They said, "O woe to us; indeed we were transgressors.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Viste aquele que impede
- Respondeu-lhes: Sem dúvida que me condói que o leveis, porque temo que o devore um
- A quem combater o Mensageiro, depois de haver sido evidenciada a Orientação, seguindo outro caminho
- Porque é um magnífico juramento - se soubésseis!
- Certamente, sabemos melhor do que ninguém quem são os merecedores de ser ali queimados.
- Disse-lhes (Abraão): Sem dúvida que vós e os vossos pais estais em evidente erro.
- Os incrédulos dizem: Nunca nos chegará a Hora! Dize-lhes: Sim, por meu Senhor! Chegar-vos-á, procedente
- (Deus dirá aos idólatras): Eis que as vossas divindades vos desmentem, no que afirmastes, não
- Haverá alguém mais iníquo do que quem mente acerca de Deus e desmente a Verdade,
- Será dito, então, aos iníquos: Provai o castigo eterno. Sereis, acaso, castigados pelo que não
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers