Sura Qalam Verso 31 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ﴾
[ القلم: 31]
Disseram: Ai de nós, que temos sido transgressores!
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Ai de nós! Por certo, fomos transgressores!
Spanish - Noor International
31. Dijeron: «Ay de nosotros!, realmente nos hemos excedido (al no haber querido dar nada en caridad).
English - Sahih International
They said, "O woe to us; indeed we were transgressors.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o rejeitam, e persistem em suas luxúrias; porém, cada coisa terá o seu fim.
- Ide ambos ao Faraó, porque ele se transgrediu.
- Assombraram-se (os maquenses) de lhes haver sido apresentado um admoestador de sua graça. E os
- Pedir-te-ão que os inteires dos fatos: É isso verdade? Dize: Sim, por meu Senhor que
- Acaso, Ele não lhes evidenciou quantas gerações anteriores à deles temos exterminado, apesar de caminharem
- E, quando recitas o Alcorão, interpomos um véu invisível entre ti e aqueles que não
- Ó Senhor nosso, perdoa-me a mim, aos meus pais e aos fiéis, no Dia da
- Fugi do pecado, tanto confesso como íntimo, porque aqueles que lucram como o pecado serão
- Que os avarentos, que negam fazer caridade daquilo que com que Deus os agraciou, não
- Que pereça o poder de Abu Láhab e que ele pereça também!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers