Sure Qalam Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿عَسَىٰ رَبُّنَا أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَا إِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا رَاغِبُونَ﴾
[ القلم: 32]
Vielleicht wird unser Herr uns zum Tausch dafür einen besseren (Garten) als ihn geben! Gewiß, nach Allah steht unser Begehren."
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Hoffentlich tauscht uns unser HERR Besseres als sie ein. Gewiß, wir sind ALLAH gegenüber Bittende."
German - Adel Theodor Khoury
Möge unser Herr uns zum Tausch dafür einen besseren (Garten) als ihn geben! Auf Gott richten wir unsere Wünsche.»
Page 565 German transliteration
English - Sahih International
Perhaps our Lord will substitute for us [one] better than it. Indeed, we are toward our Lord desirous."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das ist 'Isa, der Sohn Maryams: (Es ist) das Wort der Wahrheit,
- Diejenigen, die von ihren Brüdern sagten, während sie (selbst daheim) sitzen blieben:
- Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sie läutert,
- Und sie haben sich außer Ihm Götter genommen, die nichts erschaffen, während
- die Allahs stehend, sitzend und auf der Seite (liegend) gedenken und über
- aus einer Quelle, aus der Allahs Diener trinken, die sie sprudelnd hervorströmen
- O die ihr glaubt, gebt aus von den guten Dingen aus eurem
- Wenn ihr ihm nicht helft, so hat Allah ihm (schon damals) geholfen,
- Und Wir werden dir den Weg zum Leichteren leicht machen.
- Warum sollte Allah euch strafen, wenn ihr dankbar und gläubig seid? Allah
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers