Sure Qalam Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿عَسَىٰ رَبُّنَا أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَا إِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا رَاغِبُونَ﴾
[ القلم: 32]
Vielleicht wird unser Herr uns zum Tausch dafür einen besseren (Garten) als ihn geben! Gewiß, nach Allah steht unser Begehren."
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Hoffentlich tauscht uns unser HERR Besseres als sie ein. Gewiß, wir sind ALLAH gegenüber Bittende."
German - Adel Theodor Khoury
Möge unser Herr uns zum Tausch dafür einen besseren (Garten) als ihn geben! Auf Gott richten wir unsere Wünsche.»
Page 565 German transliteration
English - Sahih International
Perhaps our Lord will substitute for us [one] better than it. Indeed, we are toward our Lord desirous."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er gibt Weisheit, wem Er will; und wem Weisheit gegeben wurde, dem
- Hierauf steckt ihn in eine Kette, deren Länge siebzig Ellen ist.
- Sicherlich, sie sind im Zweifel über die Begegnung mit ihrem Herrn. Sicherlich,
- Er sagte: "Ich werde auf einem Berg Zuflucht suchen, der mich vor
- Wenn sie jedoch aufhören, so ist Allah Allvergebend und Barmherzig.
- Als nun die unheilvolle Strafe sie überfiel, sagten sie: "O Musa, rufe
- Nein! Vielmehr zieht ihr das diesseitige Leben vor,
- Und als Wir zu dir sagten: "Gewiß, dein Herr umfaßt die Menschen."
- Gedenkt Meiner, so gedenke Ich eurer. Seid Mir dankbar und seid nicht
- Und hätte er nicht zu denjenigen gehört, die (Allah) preisen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



