Sura Kahf Verso 34 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَانَ لَهُ ثَمَرٌ فَقَالَ لِصَاحِبِهِ وَهُوَ يُحَاوِرُهُ أَنَا أَكْثَرُ مِنكَ مَالًا وَأَعَزُّ نَفَرًا﴾
[ الكهف: 34]
E abundante era a sua produção. Ele disse ao seu vizinho: Sou mais rico do que tu e tenho mais poderio.
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E tinha ele outros frutos; então, disse a seu companheiro, enquanto dialogava com ele: Sou mais que tu, em riqueza, e mais poderoso, em número de pessoas
Spanish - Noor International
34. El dueño de los viñedos tenía frutos (y bienes) en abundanciay le dijo a su compañero (creyente)presumiendo: «Poseo más riqueza que tú y soy más poderoso en cuanto al número (de hijos, sirvientes y ayudantes que tengo)».
English - Sahih International
And he had fruit, so he said to his companion while he was conversing with him, "I am greater than you in wealth and mightier in [numbers of] men."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Fizemos da noite e do dia dois exemplos; enquanto obscurecemos o sinal da noite, fizemos
- E verás as montanhas, que te parecem firmes, passarem rápidas como as nuvens. Tal é
- Havíamos de ser sinceros servos de Deus!
- Ó Senhor meu, não me conteis entre os iníquos!
- Disseram: Ó Senhor nosso, nós mesmos nos condenamos e, se não nos perdoares a Te
- Não reparas, acaso, em que, na verdade, Deus criou os céus e a terra? Se
- Pode ser que o vosso Senhor tenha misericórdia de vós; porém, se reincidirdes (no erro),
- Quem, dentre vós, é o aflito!
- E glorificai-O, de manhã e à tarde.
- São aqueles cujas obras tornar-se-ão sem efeito, neste mundo e no outro, e não terão
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers