Sura Kahf Verso 34 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَانَ لَهُ ثَمَرٌ فَقَالَ لِصَاحِبِهِ وَهُوَ يُحَاوِرُهُ أَنَا أَكْثَرُ مِنكَ مَالًا وَأَعَزُّ نَفَرًا﴾
[ الكهف: 34]
E abundante era a sua produção. Ele disse ao seu vizinho: Sou mais rico do que tu e tenho mais poderio.
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E tinha ele outros frutos; então, disse a seu companheiro, enquanto dialogava com ele: Sou mais que tu, em riqueza, e mais poderoso, em número de pessoas
Spanish - Noor International
34. El dueño de los viñedos tenía frutos (y bienes) en abundanciay le dijo a su compañero (creyente)presumiendo: «Poseo más riqueza que tú y soy más poderoso en cuanto al número (de hijos, sirvientes y ayudantes que tengo)».
English - Sahih International
And he had fruit, so he said to his companion while he was conversing with him, "I am greater than you in wealth and mightier in [numbers of] men."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus não o fez como anúncio para vós, a fim de sossegar os vossos corações.
- E os açoitasse aquilo que lhes foi prometido,
- E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos!
- Para que deixes os israelitas partirem conosco.
- E, ademais, tendes nele (outras) espécies de benefícios e, para conseguirdes, com a sua ajuda,
- Então, suavizou-lhe o caminho,
- E (os anjos) dirão: Não nos locomovemos de um local para o outro sem a
- Se o povo de uma única cidade cresse, a sua crença ser-lhe-ia benéfica, pois quando
- Então, submeter-se-ão a Deus, e tudo quanto tenham forjado desvanecer-se-á.
- Suas são as chaves dos céus e da terra; quanto àqueles que negam os versículos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers