Sura Hijr Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ﴾
[ الحجر: 16]
Colocamos constelações no firmamento e o adornamos para os contempladores.
Surah Al-Hijr in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, fizemos no céu, constelações, e aformoseamo-lo, para os olhadores.
Spanish - Noor International
16. Y, ciertamente, hemos dispuesto en el cielo constelaciones y lo hemos embellecido para quienes lo contemplan[434].
[434] La función de las estrellas y constelaciones no es simplemente la de embellecer el cielo, sino que también sirven al hombre parar guiarse por la noche, como afirma la aleya 16 de la sura 16, entre otras funciones.
English - Sahih International
And We have placed within the heaven great stars and have beautified it for the observers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que será deles, quando os congregarmos, no Dia Indubitável, em que cada alma será recompensada
- (Enviamo-los) com as evidências e os Salmos. E a ti revelamos a Mensagem, para que
- Em verdade, nisto há uma mensagem para aquele que tem coração, que escuta atentamente e
- Sofrerão um castigo na vida terrena; porém, o do outro mundo será mais severo ainda
- E entre os Seus sinais está o de enviar ventos alvissareiros (prenunciativos de chuva), para
- Cumpri o pacto com Deus, se houverdes feito, e não perjureis, depois de haverdes jurado
- Nunca lhes chegou uma nova mensagem de seu Senhor, que não escutassem, senão com o
- E quando é mencionado Deus, o Único, repugnam-se os corações daqueles que não crêem na
- Presenciando o que fizeram com os fiéis,
- (Isso) até o momento em que castiguemos os opulentos, dentre eles; então, ei-los que grunhirão!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



