Sura Zukhruf Verso 89 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَاصْفَحْ عَنْهُمْ وَقُلْ سَلَامٌ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الزخرف: 89]
Sê condescendente para com eles (ó Mohammad) e dize: Paz! Porém, logo haverão de saber.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, indulta-os e dize: Salam!, Paz! E eles logo saberão!
Spanish - Noor International
89. (Al-lah le respondió:) «Apártate de ellos y respóndeles de buena manera (a pesar de sus ofensas). Ya sabrán (lo que les espera).
English - Sahih International
So turn aside from them and say, "Peace." But they are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus vos proíbe tão-somente entrar em privacidade com aqueles que vos combateram na religião, vos
- (Será) o dia em que aos iníquos de nada valerão as suas escusas, senão que
- E recorda-te do teu Senhor intimamente, com humildade e temor, sem manifestação de palavras, ao
- Não reparastes (ó Mohammad) nos líderes dos israelitas que, depois da morte de Moisés, disseram
- Quando o céu se fender,
- E pela noite, quando é serena,
- E lhes aparecerão as maldades que tiverem cometido, e serão envolvidos por aquilo de que
- Aqueles que migraram pela causa de Deus e forma mortos, ou morreram, serão infinitamente agraciados
- Em troca, os incrédulos, que desmentirem os Nossos versículos, sofrerão um castigo ignominioso.
- Não invoqueis, portanto, juntamente com Deus, outra divindade, porque te contarás entre os castigados.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers