Sura Zukhruf Verso 89 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَاصْفَحْ عَنْهُمْ وَقُلْ سَلَامٌ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الزخرف: 89]
Sê condescendente para com eles (ó Mohammad) e dize: Paz! Porém, logo haverão de saber.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, indulta-os e dize: Salam!, Paz! E eles logo saberão!
Spanish - Noor International
89. (Al-lah le respondió:) «Apártate de ellos y respóndeles de buena manera (a pesar de sus ofensas). Ya sabrán (lo que les espera).
English - Sahih International
So turn aside from them and say, "Peace." But they are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ainda que (os idólatras) digam:
- Que isto é um doa maiores portentos,
- Ele foi Quem vos criou do pó, depois do sêmen, depois de algo que se
- (Foi-me ordenado ainda) que recite o Alcorão. E quem se encaminhar, fá-lo-á em benefício próprio;
- E que Ele faz rir e chorar.
- E as montanhas serão dispersadas, parecendo uma miragem.
- Ali haverá, também, aquelas de olhares recatados que, antes deles, jamais foram tocadas por homem
- Qual! Sabei que o registro dos ignóbeis estará preservado em Sijjin.
- Na alteração da noite e do dia, e no que Deus criou nos céus e
- Recorda-te (ó Mensageiro) de quando, em sonhos, Deus te fez crer (o exército inimigo) em
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



