Sura Zukhruf Verso 89 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَاصْفَحْ عَنْهُمْ وَقُلْ سَلَامٌ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الزخرف: 89]
Sê condescendente para com eles (ó Mohammad) e dize: Paz! Porém, logo haverão de saber.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, indulta-os e dize: Salam!, Paz! E eles logo saberão!
Spanish - Noor International
89. (Al-lah le respondió:) «Apártate de ellos y respóndeles de buena manera (a pesar de sus ofensas). Ya sabrán (lo que les espera).
English - Sahih International
So turn aside from them and say, "Peace." But they are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em que não verás saliências, nem reentrâncias.
- Assim dispomos os sinais para refutar os iníquos. Então, não poderão contestar-te, a não ser
- E conta-lhes (ó Mensageiro) a história dos dois filhos de Adão, quando apresentaram duas oferendas;
- Residistes nos mesmos lugares daqueles que se condenaram, apesar de terdes presenciado o que lhes
- A virtude não consiste só em que orientais vossos rostos até ao levante ou ao
- Ou recomenda a piedade?
- O dia em que o homem se há de recordar de tudo quanto tiver feito,
- E (recorda-te) de Ismael, de Idris (Enoc) e de Dulkifl, porque todos se contavam entre
- Toda a ventura que te ocorra (ó homem) emana de Deus; mas toda a desventura
- E, apesar disso, cometeste uma ação (que bem sabes), e por assim fazeres, és um
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers