Sura Fussilat Verso 33 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَنْ أَحْسَنُ قَوْلًا مِّمَّن دَعَا إِلَى اللَّهِ وَعَمِلَ صَالِحًا وَقَالَ إِنَّنِي مِنَ الْمُسْلِمِينَ﴾
[ فصلت: 33]
E quem é mais eloqüente do que quem convoca (os demais) a Deus, pratica o bem e diz: Certamente sou um dosmuçulmanos?
Surah Fussilat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quem melhor, em dito, que aquele que convoca os homens a Allah e faz o bem e diz: Por certo, sou dos submissos?
Spanish - Noor International
33. Y ¿quién hace mejor uso de la palabraque quien invita al camino de su Señor, obra rectamente y dice: «Yo soy de quienes se someten a Al-lah»?!
English - Sahih International
And who is better in speech than one who invites to Allah and does righteousness and says, "Indeed, I am of the Muslims."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- As quais vos desencaminharão.
- Ao contrário, dizem o mesmo que diziam os seus antepassados:
- Se os dominardes na guerra, dispersai-os, juntamente com aqueles que os seguem, para que meditem.
- Por que, quando ouviram a acusação, os fiéis, homens e mulheres, não pensaram bem de
- Em verdade, vamos revelar-te uma mensagem de peso.
- Havíamos aceito o compromisso dos israelitas, e lhes enviamos os mensageiros. Mas, cada vez que
- Assim Deus vos elucida os Seus versículos para que raciocineis.
- Acaso, aguardam que se lhes apresentem os anjos ou teu Senhor, ou então que lhes
- E os poetas que seguem os insensatos.
- Então, convertemos a gota de esperma em algo que se agarra, transformamos o coágulo em
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers