Sura Fussilat Verso 33 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَنْ أَحْسَنُ قَوْلًا مِّمَّن دَعَا إِلَى اللَّهِ وَعَمِلَ صَالِحًا وَقَالَ إِنَّنِي مِنَ الْمُسْلِمِينَ﴾
[ فصلت: 33]
E quem é mais eloqüente do que quem convoca (os demais) a Deus, pratica o bem e diz: Certamente sou um dosmuçulmanos?
Surah Fussilat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quem melhor, em dito, que aquele que convoca os homens a Allah e faz o bem e diz: Por certo, sou dos submissos?
Spanish - Noor International
33. Y ¿quién hace mejor uso de la palabraque quien invita al camino de su Señor, obra rectamente y dice: «Yo soy de quienes se someten a Al-lah»?!
English - Sahih International
And who is better in speech than one who invites to Allah and does righteousness and says, "Indeed, I am of the Muslims."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Por outra, aqueles que renegarem e desmentirem os Nossos versículos, serão condenados ao inferno, onde
- Tal é Deus, vosso Senhor, Criador de tudo. Não há mais divindade, além d'Ele. Como,
- Do Clemente, Que assumiu o Trono.
- Disseram: Sede judeus ou cristãos, que estareis bem iluminados. Responde-lhes: Qual! Seguimos o credo de
- E adora ao teu Senhor até que te chegue a certeza.
- E eles, com os seus exércitos, ensoberbeceram-se, e pensaram que jamais retornariam a Nós!
- Isto, porque Deus é Verdadeiro e vivifica os mortos, e porque é Onipotente.
- Em verdade, nele não sofrerás fome, nem estarás afeito à nudez.
- Onde não serão acometidos de fadiga e de onde nunca serão retirados.
- Acaso ambiciona, cada um deles, ser introduzido no Jardim do Prazer?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



