Sura Fussilat Verso 33 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَنْ أَحْسَنُ قَوْلًا مِّمَّن دَعَا إِلَى اللَّهِ وَعَمِلَ صَالِحًا وَقَالَ إِنَّنِي مِنَ الْمُسْلِمِينَ﴾
[ فصلت: 33]
E quem é mais eloqüente do que quem convoca (os demais) a Deus, pratica o bem e diz: Certamente sou um dosmuçulmanos?
Surah Fussilat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quem melhor, em dito, que aquele que convoca os homens a Allah e faz o bem e diz: Por certo, sou dos submissos?
Spanish - Noor International
33. Y ¿quién hace mejor uso de la palabraque quien invita al camino de su Señor, obra rectamente y dice: «Yo soy de quienes se someten a Al-lah»?!
English - Sahih International
And who is better in speech than one who invites to Allah and does righteousness and says, "Indeed, I am of the Muslims."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Têm, acaso pés para andar, mão para castigar, olhos para ver, ou ouvidos para ouvir?
- Sabei que os que baixam as suas vozes na presença do Mensageiro de Deus, são
- Ele diz: Já consumi vastas riquezas.
- Ou não conhecem seu Mensageiro, e por isso o negam?
- Disse (mais): Ó Senhor meu, posto que me tens agraciado, juro que jamais ampararei os
- E não te enviamos, senão como universal (Mensageiro), alvissareiro e admoestador para os humanos; porém,
- Acaso, pensam estar seguros dos desígnios de Deus? Só pensam estar seguros dos desígnios de
- O homem não se farta de implorar o bem; mas, quando o mal o açoita,
- Deixe-Me, pois, a sós com os que desmentem esta Mensagem. Logo os aproximaremos do castigo,
- E lhe perdoamos tal (falta), porque, ante Nós, goza de dignidade e excelente local de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers