Sura Insan Verso 2 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا﴾
[ الإنسان: 2]
Em verdade, criamos o homem, de esperma misturado, para prová-lo, e o dotamos de ouvidos e vistas.
Surah Al-Insan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, criamos o ser humano de gota seminal, mesclada para pô-lo à prova; então, fizemo-lo ouvinte, vidente.
Spanish - Noor International
2. Realmente, creamos al hombre (descendiente de Adán) de una pequeña mezcla de secreciones procedentes del hombre y de la mujer para ponerlo a prueba; y le concedimos el oído y la vista.
English - Sahih International
Indeed, We created man from a sperm-drop mixture that We may try him; and We made him hearing and seeing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E Deus é Quem envia os ventos, que movem as nuvens (que produzem chuva). Nós
- Eis o que é prometido para o Dia da Rendição de Contas!
- Dize-lhes Quem for inimigo de Gabriel, saiba que ele, com o beneplácito de Deus, impregnou-te
- Concede, pois, aos parentes os seus direitos, assim como ao necessitado e ao viajante. Isso
- Com taças, jarras, e ânforas, cheias de néctares (provindos dos mananciais celestes),
- Deus não Se furta em exemplificar com um insignificante mosquito ou com algo maior ou
- É inadmissível que Deus desvie um povo, depois de havê-lo encaminhado, sem antes lhe Ter
- Uma surata que enviamos e prescrevemos, na qual revelamos lúcidos versículos, a fim de que
- E (recorda-te) de Dun-Num quando partiu, bravo, crendo que não poderíamos controlá-lo. Clamou nas trevas:
- Ó fiéis, não entreis em casa de alguma além da vossa, a menos que peçais
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



