Sura Insan Verso 2 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا﴾
[ الإنسان: 2]
Em verdade, criamos o homem, de esperma misturado, para prová-lo, e o dotamos de ouvidos e vistas.
Surah Al-Insan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, criamos o ser humano de gota seminal, mesclada para pô-lo à prova; então, fizemo-lo ouvinte, vidente.
Spanish - Noor International
2. Realmente, creamos al hombre (descendiente de Adán) de una pequeña mezcla de secreciones procedentes del hombre y de la mujer para ponerlo a prueba; y le concedimos el oído y la vista.
English - Sahih International
Indeed, We created man from a sperm-drop mixture that We may try him; and We made him hearing and seeing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que suas palavras não te atribulem, uma vez que a Glória pertence integralmente a Deus,
- Reclinados sobre leitos, mirando-se uns aos outros, de frente.
- Quanto aos sábios, dentre eles, bem como aos fiéis, que crêem tanto no que te
- -Assim, pois, quais, das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Ó Abraão, não insistais mais nisso, porque a sentença de teu Senhor foi pronunciada, e
- Dize-lhes: Deus sabe melhor do que ninguém o quanto permaneceram, porque é Seu o mistério
- Interroga-os a respeito da cidade próxima ao mar, de como os seus habitantes profanavam o
- Adverte os hipócritas de que sofrerão um doloroso castigo.
- Em verdade, temos-te revelado do Livro. Adora, pois, a Deus, com sincera devoção.
- (Semelhante luz brilha) nos templos que Deus tem consentido sejam erigidos, para que neles seja
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



