Sura Anbiya Verso 12 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا أَحَسُّوا بَأْسَنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَرْكُضُونَ﴾
[ الأنبياء: 12]
Porém, quando se deram conta do Nosso castigo, eis que tentaram fugir dele precipitadamente.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quando perceberam Nosso suplício, ei-los fugindo delas, galopando.
Spanish - Noor International
12. Y cuando advertían Nuestro castigo, corrían para escaparse de él.
English - Sahih International
And when its inhabitants perceived Our punishment, at once they fled from it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o desmentiram. Por conseguinte, exterminamo-los. Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria
- E, antes, o povo de Noé, porque era ainda mais iníquo e transgressor?
- Mesmo que também sejamos ossos deteriorados?
- Então, ambos se puseram a andar, até embarcarem em um barco, que o desconhecido perfurou.
- Porém, disseram: Ó Senhor nosso, prolonga a distância entre os nossos estágios de viagem! E
- Respondeu-lhe: Semeareis durante sete anos, segundo o costume e, do que colherdes, deixai ficar tudo
- Aqueles que, quando alguém lhes mede algo, exigem a medida plena.
- E nós todos retornaremos ao nosso Senhor!
- Disseram: Cremos no Senhor do Universo,
- Pensaram, acaso, os incrédulos tomar Meus servos por protetores, em vez de Mim? temos destinado
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



