Sura Anbiya Verso 12 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا أَحَسُّوا بَأْسَنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَرْكُضُونَ﴾
[ الأنبياء: 12]
Porém, quando se deram conta do Nosso castigo, eis que tentaram fugir dele precipitadamente.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quando perceberam Nosso suplício, ei-los fugindo delas, galopando.
Spanish - Noor International
12. Y cuando advertían Nuestro castigo, corrían para escaparse de él.
English - Sahih International
And when its inhabitants perceived Our punishment, at once they fled from it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, quanto àqueles cujas ações pesarem na balança,
- Deus dirá: Este é o dia em que a lealdade dos verazes ser-lhes-á profícua. Terão
- Ó fiéis, se obedecerdes aos incrédulos, eles vos farão voltar ao que éreis antes, e
- Jamais poderão equiparar-se o cego e o vidente, tampouco os fiéis, que praticam o bem,
- De tudo quanto tenham feito!
- Acaso, não reparaste naqueles a quem foi proibida a confidência? Não obstante, reincidem no que
- E (ó Mohammad) orienta-te para a religião monoteísta e não sejas um dos idólatras.
- Este homem é meu irmão; tinha noventa e nove cordeiros e eu um só. E
- Quanto àqueles que seguiram a lei judaica, vedamos-lhes os animais solípedes e, dos bovinos e
- Assim, pois, não terá, hoje, nenhum amigo íntimo,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers