Sura Tawbah Verso 35 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يُحْمَىٰ عَلَيْهَا فِي نَارِ جَهَنَّمَ فَتُكْوَىٰ بِهَا جِبَاهُهُمْ وَجُنُوبُهُمْ وَظُهُورُهُمْ ۖ هَٰذَا مَا كَنَزْتُمْ لِأَنفُسِكُمْ فَذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَكْنِزُونَ﴾
[ التوبة: 35]
El día en que, en el fuego de Yahannam, sean puestos al rojo y con ellos se les queme la frente, los costados y la espalda: "Esto es lo que habíais atesorado en beneficio de vuestras almas, gustad lo que atesorabais".
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
El Día del Juicio, lo que atesoraron se tornará incandescente por el fuego del Infierno, y sus frentes, sus costados y sus espaldas serán marcados con ello. [Se les dirá:] "Esto es lo que atesoraron, sufran ahora su castigo".
Noor International Center
35. El día en que serán juzgados, lo que atesoraron se calentará al rojo vivo en el fuego del infierno y se les marcará con ello la frente, los costados y la espalda; (y se les dirá:) «Eso es lo que atesorasteis para vosotros mismos; sufrid el castigo (por lo que acumulasteis)!».
English - Sahih International
The Day when it will be heated in the fire of Hell and seared therewith will be their foreheads, their flanks, and their backs, [it will be said], "This is what you hoarded for yourselves, so taste what you used to hoard."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Habían estado en su caverna trescientos años y nueve más.
- Se escudan en sus juramentos mientras se apartan del camino de Allah. Tendrán un castigo
- Y los Ad y los Zamud. Lo podéis ver con claridad en sus moradas. El
- Tu Señor no destruye ninguna ciudad sin haber enviado antes un mensajero a su comunidad
- Os hago llegar los mensajes de mi Señor y soy un consejero digno de confianza
- Pero el Shaytán le susurró diciéndole: Adam! Quieres que te diga cuál es el árbol
- A punto han estado los asociadores de desviarte de lo que te hemos inspirado para
- Y aquellas de vuestras mujeres que hayan llegado a la menopausia, si dudáis de su
- que ha creado y ha conformado,
- Pero no así Iblis que se negó a ser de los que se postraban.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



