Sura Tawbah Verso 35 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يُحْمَىٰ عَلَيْهَا فِي نَارِ جَهَنَّمَ فَتُكْوَىٰ بِهَا جِبَاهُهُمْ وَجُنُوبُهُمْ وَظُهُورُهُمْ ۖ هَٰذَا مَا كَنَزْتُمْ لِأَنفُسِكُمْ فَذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَكْنِزُونَ﴾
[ التوبة: 35]
El día en que, en el fuego de Yahannam, sean puestos al rojo y con ellos se les queme la frente, los costados y la espalda: "Esto es lo que habíais atesorado en beneficio de vuestras almas, gustad lo que atesorabais".
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
El Día del Juicio, lo que atesoraron se tornará incandescente por el fuego del Infierno, y sus frentes, sus costados y sus espaldas serán marcados con ello. [Se les dirá:] "Esto es lo que atesoraron, sufran ahora su castigo".
Noor International Center
35. El día en que serán juzgados, lo que atesoraron se calentará al rojo vivo en el fuego del infierno y se les marcará con ello la frente, los costados y la espalda; (y se les dirá:) «Eso es lo que atesorasteis para vosotros mismos; sufrid el castigo (por lo que acumulasteis)!».
English - Sahih International
The Day when it will be heated in the fire of Hell and seared therewith will be their foreheads, their flanks, and their backs, [it will be said], "This is what you hoarded for yourselves, so taste what you used to hoard."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No tendrán más alimento que un espino ponzoñoso,
- Los que te han jurado fidelidad, se la han jurado en realidad a Allah; la
- Tendrán lo que quieran junto a su Señor, ésa es la recompensa de los que
- Ya antes de vosotros habíamos puesto a prueba a la gente de Firaún, a la
- Y les pusimos el monte por encima para hacerles aceptar la Alianza y les dijimos:
- Y le concedimos que recuperara a su familia y otro tanto más con ellos, como
- Y ese día habrá rostros polvorientos,
- Dijeron: Por el contrario venimos a ti con lo que ellos ponen en duda.
- Qué les pasa que se apartan de aquello que les hace recordar
- Realmente el Shaytán quiere desencadenar entre vosotros la enemistad y el odio, sirviéndose del vino
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers