Sura Al Qamar Verso 28 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ﴾
[ القمر: 28]
E anuncia-lhes que a água deverá ser compartilhada entre eles, e casa qual terá o seu turno registrado.
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E informa-os de que a água será partilhada entre eles e o camelo fêmea; cada porção de bebida será presenciada por aquele a quem ela pertence.
Spanish - Noor International
28. E infórmalos de que tendrán que compartir el agua con ella y de que tendrán turnos establecidos para beber.
English - Sahih International
And inform them that the water is shared between them, each [day of] drink attended [by turn].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E no dia em que soar a trombeta, espantar-se-ão aqueles que estiverem nos céus e
- Porém, se estás em dúvida sobre o que te temos revelado, consulta aqueles que leram
- Que suportarão eternamente. Que péssima carga será a sua no Dia da Ressurreição!
- Ser-lhes-á dado a beber um néctar (de um frasco) lacrado,
- São aqueles a quem Deus amaldiçoou e, a quem Deus amaldiçoar, jamais encontrará socorredor.
- São os que, ficando para trás, dizem de sues irmãos: Se nos tivessem obedecido, não
- E se for revelada uma surata que lhes prescreva: Crede em Deus e lutai junto
- Em verdade, quanto aos incrédulos, que desencaminham os demais da senda de Deus e morrem
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- Deixa-os, pois, que tagarelem e se regozijem, até se depararem com o dia que lhes
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers