Sura Al Qamar Verso 38 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ﴾
[ القمر: 38]
E, ao amanhecer, surpreendeu-os um castigo, que se tornou perene.
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, de manhã, na alvorada, um castigo permanente surpreendeu-os.
Spanish - Noor International
38. Y a primeras horas de la mañana se abatió sobre ellos un castigo incesante.
English - Sahih International
And there came upon them by morning an abiding punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Posto que Satanás é vosso inimigo, tratai-o, pois como inimigo, porque ele incita os seus
- Fazem dos seus juramentos uma coberta (para as suas más ações), e desencaminham-se da senda
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- E os escolhemos propositadamente, entre os seus contemporâneos.
- Porventura, vosso Senhor designou para vós os varões e escolheu para Si, dentre os anjos,
- Apressam-te com o castigo; porém, se não fosse pelo término prefixado, tê-los-ia açoitado o castigo;
- E enviamos do céu a água bendita, mediante a qual produzimos jardins e cereais para
- E portas (de prata) para as suas casas, e os leitos (de prata).
- Será dito, então, aos iníquos: Provai o castigo eterno. Sereis, acaso, castigados pelo que não
- Porém, quanto àqueles cujas ações pesarem na balança,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers