Sura Al Qamar Verso 38 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ﴾
[ القمر: 38]
E, ao amanhecer, surpreendeu-os um castigo, que se tornou perene.
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, de manhã, na alvorada, um castigo permanente surpreendeu-os.
Spanish - Noor International
38. Y a primeras horas de la mañana se abatió sobre ellos un castigo incesante.
English - Sahih International
And there came upon them by morning an abiding punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quererão sair do fogo; porém, nunca dele sairão, pois sofrerão um suplício eterno.
- E se apressaram em lhes seguirem os rastros.
- E se o houvéssemos revelados a algum dos não árabes,
- Respondeu-lhes: Ó povo meu, se possuo a evidência de meu Senhor que me agraciou com
- Apesar disso, recusaste-lo depois e, se não fosse pela graça de Deus e pela Sua
- (Ser-lhes-á dito): Provai o vosso teste! Eis aqui o que pretendestes apressar!
- Ele é Deus, tanto na terra, como nos céus. Ele bem conhece tanto o que
- Pela mesmo razão, temos apontado a cada profeta adversários sedutores, tanto entre os humanos como
- E fizemos com que recusasse as nutrizes. E disse (a irmã, referindo-se ao bebê): Quereis
- E, entre os Seus sinais, contam-se a noite e o dia, o sol e a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



