Sura Al Qamar Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 37]
E intentaram desonrar os seus hóspedes; então, cegamos-lhes os olhos, dizendo: Sofrei, pois, o Meu castigo e a Minhaadmoestação!
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, tentaram seduzi-lo, no tocante a seus hóspedes; então, apagamo-lhes os olhos. Dissemos: Experimentai, pois, Meu castigo e Minhas admoestações.
Spanish - Noor International
37. Y pretendieron seducir a sus huéspedes (los ángeles bajo apariencia humana que fueron enviados para castigarlos), mas les cegamos los ojos y les dijimos: «Sufrid Mi castigo y Mis amenazas».
English - Sahih International
And they had demanded from him his guests, but We obliterated their eyes, [saying], "Taste My punishment and warning."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando ambos aceitaram o desígnio (de Deus) e (Abraão) preparava (seu filho) para o
- Louvado seja Deus que, na minha velhice, me agraciou com Ismael e Isaac! Como o
- Afasta-te pois, de quem desdenha a Nossa Mensagem, e não ambiciona senão a vida terrena.
- E certamente Deus conhece tanto os fiéis quanto os hipócritas.
- Entre os humanos há aqueles que adotam, em vez de Deus, rivais (a Ele) aos
- A revelação do Livro é de Deus, o Poderoso, o Sapientíssimo.
- E cada alma será recompensada segundo o que tiver feito, porque Ele sabe melhor do
- Mas, se te desmentem, dize-lhes: Os meus atos só a mim incumbem, e a vós
- E a verdade prevaleceu, e se esvaneceu tudo o que haviam fingido.
- Poderá, acaso, aquiparar-se ao fiel o ímpio? Jamais se equipararão!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers