Sura Al Qamar Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 37]
E intentaram desonrar os seus hóspedes; então, cegamos-lhes os olhos, dizendo: Sofrei, pois, o Meu castigo e a Minhaadmoestação!
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, tentaram seduzi-lo, no tocante a seus hóspedes; então, apagamo-lhes os olhos. Dissemos: Experimentai, pois, Meu castigo e Minhas admoestações.
Spanish - Noor International
37. Y pretendieron seducir a sus huéspedes (los ángeles bajo apariencia humana que fueron enviados para castigarlos), mas les cegamos los ojos y les dijimos: «Sufrid Mi castigo y Mis amenazas».
English - Sahih International
And they had demanded from him his guests, but We obliterated their eyes, [saying], "Taste My punishment and warning."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E os incrédulos o negam?
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, saibam que os absolveremos das suas faltas e
- Seus olhares serão de humilhação, cobertos de ignomínia. Assim será o dia que lhes foi
- Tal foi a lei de Deus no passado; jamais acharás mudanças na lei de Deus.
- Então dirão: Porventura, não seremos tolerados?
- Atribuem a coisas que desconhecem uma parte daquilo com que os agraciamos. Por Deus que
- Dize-lhes: Em verdade, meu Senhor prodigaliza e restringe Sua graça a quem Lhe apraz, dentre
- Que ninguém comerá, a não ser os pecadores.
- Exiges-lhes, acaso, por isso, alguma retribuição? Saibam que a retribuição do teu Senhor é preferível,
- Que será deles, quando apresentarmos uma testemunha de cada nação e te designarmos (ó Mohammad)
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



