Sura Zumar Verso 40 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ الزمر: 40]
A quem açoitará um castigo que o aviltará, fazendo com que tenha um tormento permanente.
Surah Az-Zumar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
A quem chegará um castigo, que o ignominiará e sobre quem cairá castigo permanente
Spanish - Noor International
40. »Ya sabréis quién recibirá un castigo que lo humillará (en esta vida) y sobre quién se abatirá un suplicio perpetuo (en la otra)».
English - Sahih International
To whom will come a torment disgracing him and on whom will descend an enduring punishment."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Até ao dia do término prefixado.
- Se quiséssemos, poderíamos anular tudo quanto te temos inspirado, e não encontrarias, então, defensor algum,
- E Deus aumentará os orientados na orientação. As boas ações, as perduráveis, são mais meritórias
- Porventura, não reparam em que Deus prodigaliza e restringe a Sua graça a quem Lhe
- Disse (Satanás): Por Teu poder, que os seduzirei a todos.
- Ai dos (Meus) servos! Não lhes foi apresentado mensageiro algum sem que o escarnecessem!
- Mas quando ambos se aproximaram da confluência dos dois mares, haviam esquecido o seu peixe,
- E começou ele a revistar os alforjes, deixando o de seu irmão Benjamim por último;
- Porém, quando se deram conta do Nosso castigo, eis que tentaram fugir dele precipitadamente.
- Que os açoitará subitamente, sem que disso se apercebam.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers