Sura Zumar Verso 40 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ الزمر: 40]
A quem açoitará um castigo que o aviltará, fazendo com que tenha um tormento permanente.
Surah Az-Zumar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
A quem chegará um castigo, que o ignominiará e sobre quem cairá castigo permanente
Spanish - Noor International
40. »Ya sabréis quién recibirá un castigo que lo humillará (en esta vida) y sobre quién se abatirá un suplicio perpetuo (en la otra)».
English - Sahih International
To whom will come a torment disgracing him and on whom will descend an enduring punishment."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Coisa que ninguém nega, senão o transgressor, pecador.
- Foi quando se apresentou a eles um mensageiro de sua raça e o desmentiram; porém,
- E disseram mais: Na verdade, por que não foi revelado este Alcorão a um homem
- Neste Alcorão, temos proposto aos humanos toda a espécie de exemplos: E quando lhes apresentas
- Exceto sua mulher, que nos dispusemos a contar entre os deixados para trás.
- Aí bridarão de uma taça, cuja bebida não os levará à frivolidade, nem os induzirá
- Sabei que os pecadores estarão nos caos e na loucura.
- Dize-lhes: Foi Ele Quem vos criou e vos dotou de ouvidos, de vistas e de
- E entre os Seus sinais está o da criação dos céus e da terra, e
- Se bem que não tivesse autoridade alguma sobre eles. Fizemos isto para certificar-Nos de quem,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers