Sura Sad Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا رَبَّنَا عَجِّل لَّنَا قِطَّنَا قَبْلَ يَوْمِ الْحِسَابِ﴾
[ ص: 16]
E disseram: Ó Senhor nosso, apressa-nos a nossa sentença, antes do Dia da Rendição de Contas!
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: Senhor nosso! Apressa, para nós, nossa porção do castigo, antes do Dia da Conta.
Spanish - Noor International
16. Y dicen (burlándose): «Señor!, adelántanos nuestra parte del castigo en esta vida antes de la llegada del Día de la Rendición de Cuentas».
English - Sahih International
And they say, "Our Lord, hasten for us our share [of the punishment] before the Day of Account"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E Deus salvará os tementes, por seu comportamento, não os açoitará o mal, nem se
- Arrojaram, portanto, as suas cordas e os seus cajados, e disseram: Pelo poder do Faraó,
- Ó fiéis, perseverai, sede pacientes, estai sempre vigilantes e temei a Deus, para que prospereis.
- Mas quando agraciamos o homem, ele desdenha e se envaidece; em troca, quando o mal
- E quando, acorrentados, forem arrojados nele, em um local exíguo, suplicarão então pela destruição!
- Como tampouco creio que a Hora chegue! Porém, se retornar ao meu Senhor, serei recompensado
- Deus é Quem vos cria, e depois vos agracia, então vos fará morrer, logo vos
- E quando vos foi dito que a promessa de Deus é verdadeira e a Hora
- E os recompensamos com a Nossa misericórdia, e lhes garantimos honra e a língua veraz.
- Salvo para quem comparecer ante Deus com um coração sincero.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



