Sura Ad Dukhaan Verso 39 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الدخان: 39]
Não os criamos senão com prudência; porém, a maioria o ignora.
Surah Ad-Dukhaan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não os criamos, a ambos, senão com a verdade, mas a maioria deles não sabe.
Spanish - Noor International
39. Los creamos con un firme propósito, mas la mayoría de los hombres no lo saben.
English - Sahih International
We did not create them except in truth, but most of them do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize: Deus diz a verdade. Segui, pois, a religião de Abraão, o monoteísta, que jamais
- E de quando teu Senhor declarou que enviaria contra eles (os judeus) alguém que lhes
- - Ele mesmo é testemunha disso! -
- Mas, quem não o encontrar (escravo), deverá jejuará dois meses consecutivos antes de a tocar.
- Não obstante lhes temos apresentado um Livro, o qual lhes elucidamos sabiamente, e é orientação
- São blasfemos aqueles que dizem: Deus é o Messias, filho de Maria. Dize-lhes: Quem possuiria
- Responderão: Glorificado sejas! Não nos era dado adotar outros protetores em vez de Ti! Porém,
- Deus prometeu aos fiéis e às fiéis jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde
- Dize-lhes: Não reparais nas divindades que invocais em vez de Deus? Mostrai-me o que criaram
- Por certo que não és tu que orientas a quem queres; contudo, Deus orienta a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers