Sura Qasas Verso 51 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ القصص: 51]
Eis que lhes fizemos chegar, sucessivamente, a Palavra, para que refletissem.
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, fizemos chegar-lhes, sucessivamente, o Dito, O Alcorão, para meditarem.
Spanish - Noor International
51. Y les hemos explicado la revelación para que reflexionen (y crean).
English - Sahih International
And We have [repeatedly] conveyed to them the Qur'an that they might be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não enviamos admoestador algum a cidade alguma sem que os concupiscentes lhes dissessem: Sabei
- E se houvéssemos revelado um Alcorão em língua persa, teriam dito: Por que não nos
- Se Deus vos secundar, ninguém poderá vencer-vos; por outra, se Ele vos esquecer, quem, em
- Se houvessem aqueles sido deuses, não o teria adentrado; ali todos permanecerão eternamente,
- E quando vos esforçais, o fazeis despoticamente?
- Ele foi Quem escolheu, entre os iletrados, um Mensageiro da sua estirpe, para ditar-lhes os
- E quando chegaram os magos, Moisés lhes disse: Arremessai o que tendes a arremessar!
- Já, antes, haviam tratado de suscitar dissensões e intentado desbaratar os teus planos, até que
- E entre os Seus sinais está a criação dos céus e da terra, as variedades
- Que sussurra aos corações dos humanos,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers