Sura Jinn Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن تَقُولَ الْإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا﴾
[ الجن: 5]
E jamais imaginamos que os humanos e ao gênios iriam urdir mentiras a respeito de Deus.
Surah Al-Jinn in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E que: Pensávamos que os humanos e os jinns não diriam mentira acerca de Allah.
Spanish - Noor International
5. »Y nosotros creíamos que ni los hombres ni (nosotros) los yinn mentirían contra Al-lah”».
English - Sahih International
And we had thought that mankind and the jinn would never speak about Allah a lie.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra. Tanto o que manifestais,
- Disseram: Ó pai, estávamos apostando corrida e deixamos José junto à nossa bagagem, quando um
- Já te foi revelado, assim como aos teus antepassados: Se idolatrares, certamente tornar-se-á sem efeito
- E quem tiver praticado o bem e for, ademais, fiel, não terá a temer injustiça,
- Aquele que, depois da sua iniqüidade, se arrepender e se emendar, saiba que Deus o
- Quando emprestardes algo com usura, para que vos aumente (em bens), às expensas dos bens
- Deus é Conhecedor do mistério dos céus e da terra, porque conhece bem as intimidades
- Quantas cidades destruímos por sua iniqüidade, transformando-as em ruínas, com os poços e os castelos
- E ainda que o incrédulos vos combatessem, certamente debandariam, pois não achariam protetor nem defensor.
- Pouco falta para que o relâmpago lhes ofusque a vista. Todas as vezes que brilha,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers