Sura Jinn Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن تَقُولَ الْإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا﴾
[ الجن: 5]
E jamais imaginamos que os humanos e ao gênios iriam urdir mentiras a respeito de Deus.
Surah Al-Jinn in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E que: Pensávamos que os humanos e os jinns não diriam mentira acerca de Allah.
Spanish - Noor International
5. »Y nosotros creíamos que ni los hombres ni (nosotros) los yinn mentirían contra Al-lah”».
English - Sahih International
And we had thought that mankind and the jinn would never speak about Allah a lie.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas, quando a verdade lhes chegou, disseram: Isto é magia; e por certo que o
- Mas quem se submeter a Deus e for caritativo ver-se-á apegado à verdade inquebrantável. E
- Porque nunca encontramos, na maioria deles, promessa alguma, mas sim achamos que a maioria deles
- (Será) o dia em que o castigo os cobrirá por cima e por baixo; então,
- Sabei que vos provaremos, para certificar-Nos de quem são os combatentes e perseverantes, dentre vós,
- E quando lhes foi apresentado um Mensageiro (Mohammad) de Deus, que corroborou o que já
- Aí toda alma conhecerá tudo quanto tiver feito e serão devolvidos a Deus, seu verdadeiro
- Para estes a recompensa será uma indulgência do seu Senhor, terão jardins, abaixo dos quais
- Considerais, acaso, os que fornecem água aos peregrinos e os guardiões da Sagrada Mesquita iguais
- Porém o negaram: por isso os açoitou o castigo do dia da nuvem tenebrosa; em
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



