Sura Sad Verso 41 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاذْكُرْ عَبْدَنَا أَيُّوبَ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ أَنِّي مَسَّنِيَ الشَّيْطَانُ بِنُصْبٍ وَعَذَابٍ﴾
[ ص: 41]
E recorda-te do Nosso servo, Jó, que se queixou ao seu Senhor, dizendo: Satanás me aflige com a desventura e osofrimento!
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E menciona Nosso servo Jó, quando chamou por seu Senhor: Por certo, Satã tocou-me com quebrantamento e castigo.
Spanish - Noor International
41. Y (recuerda) a Nuestro siervo Job cuando invocó a su Señor diciendo: «El Demonio me ha infligido enfermedades y sufrimiento».
English - Sahih International
And remember Our servant Job, when he called to his Lord, "Indeed, Satan has touched me with hardship and torment."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- O qual não os entorpecerá nem os intoxicará,
- Com efeito, receberão a recompensa do teu Senhor, que será uma paga suficiente,
- Teu Senhor retribuirá a cada um segundo suas obras, porque Ele está bem inteirado de
- Logo, estabelecermos os vossos assuntos, ó ambos os mundos!
- Facilitaremos o caminho do conforto.
- E quem quer que almeje (impingir) outra religião, que noa seja o Islam, (aquela) jamais
- Faze, pois, com que caia sobre nós um fragmento dos céus, se és um dos
- Ó meu pai, tenho recebido algo da ciência, que tu não recebeste. Segue-me, pois, que
- Repete-lhes (ó Mensageiro) a história daquele ao qual agraciamos com os Nossos versículos e que
- Ele lhes conhece tanto o passado como o futuro, não obstante eles não logrem conhecê-Lo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers