Sura Kahf Verso 43 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمْ تَكُن لَّهُ فِئَةٌ يَنصُرُونَهُ مِن دُونِ اللَّهِ وَمَا كَانَ مُنتَصِرًا﴾
[ الكهف: 43]
E não houve ajuda que o defendesse de Deus, nem pôde salvar-se.
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não houve, para ele, hoste alguma que o socorresse, em vez de Allah, e não foi socorrido.
Spanish - Noor International
43. Y ningún grupo de hombres pudo socorrerlo (del castigo) de Al-lah ni pudo él defenderse a sí mismo.
English - Sahih International
And there was for him no company to aid him other than Allah, nor could he defend himself.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Todavia, quando tiverem cumprido o seu término prefixado, tomai-as em termos eqüitativos ou separai-vos delas,
- Originador dos céus e da terra! Como poderia Ter prole, quando nunca teve esposa, e
- Os néscios dentre os humanos perguntarão: Que foi que os desviou de sua tradicional quibla?
- Porém, quando os livramos do castigo, adiando-o para o término prefixado, eis que perjuram!
- Mas, no caso de se recusarem, sabei que Deus é vosso Protetor. Que excelente Protetor
- Sabei que o dia fixado para todos será o dia da Discriminação,
- Para Deus a religião é o Islam. E os adeptos do Livro só discordaram por
- Deixa-os, pois, até que se deparem com o seu dia, em que serão fulminados!
- Jamais alcançareis a virtude, até que façais caridade com aquilo que mais apreciardes. E sabei
- E recorda-lhes Ismael, Eliseu e Ezequiel, uma vez que todos se contavam entre os preferidos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers